Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chava Alberstein Also Performed Pyrics
Matti Caspi - ברית עולם [Brit Olam]
עוד מעט כמעט אנו גוף אחד - את ידך נתת בידי שלי לעד. את לי עד שאני פוחד ולכן רועד כל גופי הלילה. יום יום וליל כל הזמן בנתיב אחד - לא מסומן. יום יום ולי...
ברית עולם [Brit Olam] [English translation]
A little more, And we become one - You gave me your hand In mine, forever. You're my witness, In my fright - And therefore I tremble, With my whole bo...
ברית עולם [Brit Olam] [English translation]
In an instant we Join as one body, Your hand you gave to me To hold in mine eternally. You’re my guide When I fear inside, So I cannot hide How tonigh...
ברית עולם [Brit Olam] [English translation]
A little more, We are almost one body - You gave me a hand Forever. You are my witness That I’m afraid And therefore I tremble With whole my body toni...
Yuval Dayan - בובה זהבה [Buba Zehavah]
עייפה בובה זהבה ועייף מאוד הדוב הצללים לחדר באו לוחשים לי לילה טוב במיטה שוכבת נורית על ידה יושב דובון וכדור וגם ארנבת וכולם רוצים לישון אך לפתע קמה נ...
בובה זהבה [Buba Zehavah] [English translation]
Zehava the doll is tired and the bear is very tired the shadows came into the room whispering to me good night Nurit is lying in bed and by her side t...
Viktor Ullmann - Margaritkelech
In veldl, baym taykhl, dort zenen gevaksn Margaritkelech eylent un kleyn, vi kleyninke zunen mit vaysinke shtralen, mit vaysinke tralalala. Gegangen i...
Rabbejnu Tam
Lomir singen doss schejne lid, hajdl, didl, dam, wi di goldene pawe flit ibern schwarz jam. Un trogt a libess-briwele, a schejness libess-briwele, far...
The Rathmines - Sog nischt kejnmol
Don't you tell me that you'll take the final way/ Even when blue sky's overshadowed by the gray/ Sure the hour that we're dreaming for will come/ We'l...
Sog nischt kejnmol [English translation]
Don't you tell me that you'll take the final way/ Even when blue sky's overshadowed by the gray/ Sure the hour that we're dreaming for will come/ We'l...
Sog nischt kejnmol [German translation]
Don't you tell me that you'll take the final way/ Even when blue sky's overshadowed by the gray/ Sure the hour that we're dreaming for will come/ We'l...
אדבר איתך [Adaber Itkha]
כשאתה חיוור מצער, מתחפר בשתיקתך - תן לי לדבר אליך וללכת בין צלליך להיות איתך. לא אשאל אותך מדוע, לא אחריד את בדידותך זהירה, כמו מהססת, באותות חיבה וחס...
אדבר איתך [Adaber Itkha] [English translation]
כשאתה חיוור מצער, מתחפר בשתיקתך - תן לי לדבר אליך וללכת בין צלליך להיות איתך. לא אשאל אותך מדוע, לא אחריד את בדידותך זהירה, כמו מהססת, באותות חיבה וחס...
אדבר איתך [Adaber Itkha] [Transliteration]
כשאתה חיוור מצער, מתחפר בשתיקתך - תן לי לדבר אליך וללכת בין צלליך להיות איתך. לא אשאל אותך מדוע, לא אחריד את בדידותך זהירה, כמו מהססת, באותות חיבה וחס...
Itzik Manger - אויפן וועג שטייט א בוים [Oyfn veg shteyt a boym]
אויפֿן וועג שטייט אַ בוים, שטייט ער אייַנגבויגן; אַלע פֿייגל פֿונעם בוים זענען זיך צעפֿלויגן: דרייַ קיין מזרח, דרייַ קיין מערב, און דער רעשט קיין - דר...
אויפן וועג שטייט א בוים [Oyfn veg shteyt a boym] [German translation]
Dicht am Weg steht ein Baum, tief herabgebogen, Alle Vögel sind dem Baum lang schon fortgeflogen. Drei gen Osten, drei gen West und der Rest gen Süden...
אויפן וועג שטייט א בוים [Oyfn veg shteyt a boym] [Transliteration]
Oyfn veg shteyt a boym, shteyt er ayngeboygn, Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn. Dray keyn mizrekh, dray keyn mayrev, un der resht - keyn dor...
אונטער דײנע ווײסע שטערן [Unter dayne vayse shtern]
אונטער דיינע ווייסע שטערן שטרעק צו מיר דיין ווײסע האנט מיינע װערטער זענען טרערן וועלן רוען אין דיין האנט זע עס טונקלט זייער פינקל אין מײן קעלערדיקן בל...
אונטער דײנע ווײסע שטערן [Unter dayne vayse shtern] [Transliteration]
אונטער דיינע ווייסע שטערן שטרעק צו מיר דיין ווײסע האנט מיינע װערטער זענען טרערן וועלן רוען אין דיין האנט זע עס טונקלט זייער פינקל אין מײן קעלערדיקן בל...
אחרי מותי [Achrey Moti]
אַחֲרֵי מוֹתִי סִפְדוּ כָּכָה לִי: "הָיָה אִישׁ – וּרְאוּ: אֵינֶנּוּ עוֹד; קֹדֶם זְמַנּוֹ מֵת הָאִישׁ הַזֶּה, וְשִׁירַת חַיָּיו בְּאֶמְצַע נִפְסְקָה; ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Chava Alberstein
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, Yiddish, Aramaic (Syriac Classical)
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://aviv2.com/chava/
Wiki:
https://he.wikipedia.org/wiki/חוה_אלברשטיין
Excellent Songs recommendation
Tonight lyrics
Amor, donde hubo fuego... lyrics
One God lyrics
Irreplaceable lyrics
Jo l'he vist lyrics
To Beat the Devil lyrics
Teatro E Cinema lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Проплывают облака [Proplyvayut oblaka] lyrics
Les teves mans lyrics
Popular Songs
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
Mon indispensable lyrics
I'm Putting All My Eggs In One Basket lyrics
Il cavalier di Francia lyrics
Lune lyrics
Chanson d'Automne by Le Fantome lyrics
Confidently Lost lyrics
He's the Man lyrics
Джиесем [GSM] lyrics
Artists
Songs
Afshin Jafari
Vesala
U-KISS
BrainStorm
J. Perry
Homayoon Shajarian
R. Kelly
Banda Calypso
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Korean Children Songs
Kat Dahlia
Charli XCX
Lily Allen
Cengiz Kurtoglu
Samy Deluxe
Bojalar
Tic Tac Toe
Parov Stelar
Cristian Castro
Xs Project
Željko Samardžić
Faktor-2
Aggeliki Iliadi
Enej
Michelle Gurevich
Bertan Asllani
Camélia Jordana
Zoé
Serbian Children Songs
Aladdin (OST)
Yandel
Camila Cabello
Go Ahead (OST)
Jesus Christ Superstar (Musical)
Alexandre Pires
Hwarang: The Beginning (OST)
Barbara Pravi
Take That
Sinan Özen
Ewa Sonnet
Mikail Aslan
DMX
Armin Zarei (2AFM)
Idan Haviv
fun.
Charlie Brown Jr.
K.Maro
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Goran Karan
Farid Bang
Carlos Ponce
Prinz Pi
Amir
Pentatonix
Sakanaction
Jack Savoretti
Scriptonite
Floricienta (OST)
David Bustamante
Qaraqan
Zdob și Zdub
Tyga
Gabrielle Aplin
Sonata Arctica
Vivienne Mort
Dao Lang
Mario Frangoulis
The Vamps
Train
Angus & Julia Stone
Noa Kirel
Bahaa Soltan
Rasta
Fally Ipupa
Joey Montana
Einar Selvik
Zezé Di Camargo & Luciano
Freddie Aguilar
Harout Pamboukjian
Seksendört
Ace of Base
Yannick Noah
Aretha Franklin
Arcade Fire
Christina Grimmie
Maija Vilkkumaa
Dżem
Kumbia Kings
Adnan Karim
Boy Epic
Ricardo Montaner
Kolpa
Daler Nazarov
Nahide Babaşlı
Isyan Tetick
Evan Band
Mohsen Ebrahimzadeh
Ali Zafar
London Grammar
PHARAOH
Колыбельная [Kolybel'naya] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [French translation]
Зима [Zima] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [French translation]
Иди [Idi] [Transliteration]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Кошка [Koshka] [Croatian translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Portuguese translation]
Космонавт [Kosmonavt] [Portuguese translation]
Зима [Zima] [Portuguese translation]
Зима [Zima] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Tongan translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Spanish translation]
Космонавт [Kosmonavt] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [French translation]
Заведи [Zavedi] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Кошка [Koshka] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Serbian translation]
Лолита [Lolita] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Persian translation]
Звезда [Zvezda] [Spanish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Armenian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Hebrew translation]
Звезда [Zvezda] [Transliteration]
Как летать [Kak letat' ?] [Portuguese translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Portuguese translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [French translation]
Лолита [Lolita] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] lyrics
Зима [Zima] [French translation]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Забывай [Zabyvay] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Croatian translation]
Кошка [Koshka] [Spanish translation]
Как летать [Kak letat' ?] lyrics
Кошка [Koshka] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Spanish translation]
Whatever Happens lyrics
Звезда [Zvezda] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [English translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Звезда [Zvezda] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] lyrics
Зима [Zima] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Лолита [Lolita] [Serbian translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Serbian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Turkish translation]
Кошка [Koshka] [French translation]
Как летать [Kak letat' ?] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] [Belarusian translation]
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Croatian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Greek translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Звезда [Zvezda] lyrics
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Croatian translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Spanish translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Turkish translation]
Забывай [Zabyvay] [Hebrew translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Portuguese translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] lyrics
Заведи [Zavedi] [French translation]
Иди [Idi] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Заведи [Zavedi] [Transliteration]
Иди [Idi] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Spanish translation]
Лолита [Lolita] lyrics
Зима [Zima] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Transliteration]
Космонавт [Kosmonavt] [French translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved