Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Lettermen Also Performed Pyrics
Phil Collins - Against All Odds
How can I just let you walk away, just let you leave without a trace, when I stand here taking every breath with you? Ooh You're the only one who real...
Against All Odds [Bulgarian translation]
Как бих могъл просто да те оставя да си тръгнеш, да те оставя да си отидеш без следа, когато стоя тук, поемайки всеки дъх с теб? Оо Ти си единствената...
Against All Odds [Croatian translation]
Kako te mogu samo pustiti da odeš, Samo te pustiti da odeš bez traga? Kad stojim ovdje udišući svaki dah s tobom, ooh Ti si jedina koja me uopće pozna...
Against All Odds [Danish translation]
Hvordan kan jeg bare lade dig gå din vej, bare lade dig forsvinde uden spor Når jeg står her og tager hvert et åndedrag med dig Du er den eneste der v...
Against All Odds [Dutch translation]
Hoe kan ik je zomaar laten lopen, je gewoon laten gaan zonder dat je een spoor achterlaat Terwijl ik hier iedere adem met jou beleef, jij bent de enig...
Against All Odds [Finnish translation]
Miten voin vain antaa sinun kävellä pois, antaa sinun jättää jälkiä jättämättä? Kun seison täällä ottaen jokaisen henkäyksen kanssasi, ooh Olet ainoa,...
Against All Odds [French translation]
Comment puis-je seulement te laisser t'en aller, Seulement te laisser partir sans que tu ne laisses aucune trace ? Quand je reste là, soupirant avec t...
Against All Odds [German translation]
Wie konnte ich Dich gehen lassen, Dich ohne eine Spur abhauen lassen? Als ich hier mit dir stand und jeden Atemzug mit dir nahm. Du bist die Einzige, ...
Against All Odds [Greek translation]
Πώς μπορώ απλώς να αφήσω να φύγεις μακριά; Απλώς να σ' αφήσω να φύγεις χωρίς ίχνη; Όταν στέκομαι εδώ, παίρνοντας κάθε αναπνοή μαζί σου, οου Είσαι η μο...
Against All Odds [Greek translation]
Πώς μπορώ απλά να σε αφήσω να φύγεις, απλά να σε αφήσω να φύγεις χωρίς να αφήσεις κανένα ίχνος; Όταν στέκομαι εδώ παίρνοντας κάθε αναπνοή μαζί σου, αχ...
Against All Odds [Hebrew translation]
איך אוכל לתת לך ללכת ממני כך פשוט, לעזוב בלי להשאיר עקבות, בזמן שאני עומד כאן לוקח כל נשימה איתך? אווו את היחידה שבאמת מכירה אותי. איך את יכולה פשוט כ...
Against All Odds [Hungarian translation]
Hogy hagyhatnálak elsétálni Hogy hagyhatnálak nyom nélkül eltűnni? Amikor itt állok és veled együtt veszek levegőt, ooh Te vagy az egyetlen, aki igazá...
Against All Odds [Indonesian translation]
Bagaimana bisa aku membiarkanmu pergi, Membiarkanmu pergi tanpa jejak Ketika aku berdiri di sini menghirup udara bersamamu, ooh Kaulah satu-satunya or...
Against All Odds [Italian translation]
Come posso lasciarti andare via, lasciarti andare senza lasciare traccia? Quando resto qui prendendo ogni respiro con te, ooh Tu sei l`unica che veram...
Against All Odds [Persian translation]
چطوری میتونم بذارم راتو بکشی و بری، بذاری بری بدون نشان و ردی، در حالی که من اینجا ایستادم و تو هر نَفَسم با تو هستم؟ آه1 تو تنها کسی هستی که واقعا و...
Against All Odds [Persian translation]
چطور میتونم بزارم بری، فقط بزارم بدون هیچ ردپایی بری؟ وقتی اینجا می ایستم و هر نفسم رو با تو می کشم، اووه تو تنها کسی هستی که واقعا منو میشناخت چطور م...
Against All Odds [Polish translation]
Czemu pozwoliłem odejść Ci? Tak bez śladu zniknąć gdzieś Kiedy stoję tu i brak mi tchu, bo Ty, ooh Tyś jedyną jest, która znała mnie, jak nikt Jak tak...
Against All Odds [Polish translation]
Jak mogę tak po prostu dać Ci odejść, pozwolić Ci zniknąć bez śladu? Stoję tu z Tobą, oddycham tym samym powietrzem, och… Jesteś jedyną, która znała m...
Against All Odds [Portuguese translation]
Como você pode simplesmente ir embora para longe de mim? Quando tudo que eu posso fazer é assistir você partir? Porque nós dividimos os sorrisos e as ...
A Symphony for Susan
If I could write a symphony for Susan I would write a melody That would tell her Create a spell for her Ring a bell for her And let her know How much ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Lettermen
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Opera
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Lettermen
Excellent Songs recommendation
Je suis d'accord [English translation]
Je ne sais pas ce que je veux [English translation]
Je suis moi lyrics
Je te cherche [Spanish translation]
Je ne sais pas ce que je veux [Hindi translation]
L'amitié [English translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Jeanne [Spanish translation]
Je suis moi [Italian translation]
Je suis moi [Hindi translation]
Popular Songs
L'amitié [English translation]
Je ne sais pas ce que je veux [Portuguese translation]
Je suis de trop ici [Spanish translation]
Je suis moi [Turkish translation]
Je veux qu'il revienne [Portuguese translation]
L'amitié [English translation]
Just Call and I'll Be There [Turkish translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Je veux qu'il revienne [Russian translation]
Je suis moi [English translation]
Artists
Songs
Christophe Maé
Pussy Riot
Zara Larsson
Moein
Mohammed Assaf
Hamza Namira
Duman
Ebi
Kumar Sanu
Vasilis Karras
Wolfgang Amadeus Mozart
Jenni Vartiainen
Elisa
Giorgos Dalaras
Becky G
DDT
Medina
R.K.M & Ken-Y
Traditional Folk Songs, Other Languages
ALEX & RUS
Irina Dubtsova
Winx Club (OST)
NU'EST
OneRepublic
Dimitris Mitropanos
Vera Brezhneva
Veronica Maggio
KAZKA
Claudia Ionas și Florin Ionaș-Generalul
Özcan Deniz
RBD
Sektor Gaza
Aerosmith
James Blunt
Dire Straits
Galileo Galilei
Alejandro Fernández
Drake
Hande Yener
Reik
Chris Rea
Birdy
Carlos Santana
Michael Bublé
Giorgos Mazonakis
Mohamed Mounir
Emma Marrone
Muhammad Tarek
Nick Cave and the Bad Seeds
Tinariwen
Francis Cabrel
Yara
Bryan Adams
50 Cent
Satinder Sartaj
MORGENSHTERN
Abdul Majeed Abdullah
Within Temptation
Björk
Mahsun Kırmızıgül
(G)I-DLE
Sarah Brightman
Hatari
Pagan Songs and Chants
Serhat Durmuș
Şivan Perwer
Bee Gees
Elisabeth das Musical
Peggy Zina
Peter Fox
Jah Khalib
Al Bano & Romina Power
Hua Chenyu
Louane
Hatsune Miku
Ukrainian Folk
Saša Kovačević
Sade (UK)
Black Veil Brides
Cali y El Dandee
Tito El Bambino
Max Barskih
Imran Khan
V (BTS)
Hindi Children Songs
Murat Dalkılıç
Nizar Qabbani
Jesse & Joy
Potap and Nastya
Red Velvet
Odyn v kanoe
Descendants of the Sun (OST)
John Lennon
Phil Collins
Tatsunoko Pro
Nautilus Pompilius
Eivør
Carla Morrison
Slipknot
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)
A Thousand Years [German translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
En apesanteur [Turkish translation]
En apesanteur [Portuguese translation]
En apesanteur [Russian translation]
No Exit lyrics
Veiller tard lyrics
Victoire [Catalan translation]
50,000 [Spanish translation]
All this time [Serbian translation]
After the Rain Has Fallen [Greek translation]
[If You Love Somebody] Set Them Free [Finnish translation]
Work It [English translation]
After the Rain Has Fallen [Spanish translation]
After the Rain Has Fallen [Croatian translation]
Ya me voy para siempre lyrics
En apesanteur [Romanian translation]
Triumph lyrics
A Thousand Years [Finnish translation]
L'un pour l'autre lyrics
[If You Love Somebody] Set Them Free [Italian translation]
A Thousand Years [Croatian translation]
All this time [Spanish translation]
A Thousand Years [Persian translation]
A Thousand Years [Greek translation]
Veiller tard [English translation]
'O surdato 'nnammurato
And Yet [Serbian translation]
Vraiment lyrics
En apesanteur [English translation]
And Yet lyrics
Thinking About You lyrics
All this time [Dutch translation]
After the Rain Has Fallen [German translation]
[If You Love Somebody] Set Them Free [Croatian translation]
All this time [Croatian translation]
En apesanteur [English translation]
All this time [Finnish translation]
50,000 [Croatian translation]
All this time lyrics
A Thousand Years [Turkish translation]
Work It lyrics
A Thousand Years [Hungarian translation]
A Thousand Years [Arabic translation]
Veiller tard [Spanish translation]
En apesanteur [Spanish translation]
After the Rain Has Fallen [Turkish translation]
[If You Love Somebody] Set Them Free [Turkish translation]
And Yet [Serbian translation]
All this time [Romanian translation]
L'un pour l'autre [English translation]
All this time [Italian translation]
Vraiment [English translation]
[If You Love Somebody] Set Them Free [Ukrainian translation]
Victoire [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
All this time [German translation]
A Thousand Years [Russian translation]
L'un pour l'autre [German translation]
A Thousand Years lyrics
After the Rain Has Fallen [Finnish translation]
[If You Love Somebody] Set Them Free [German translation]
In My Time of Dying lyrics
A Thousand Years [Turkmen translation]
A Thousand Years [Romanian translation]
A Thousand Years [Spanish translation]
After the Rain Has Fallen [Czech translation]
A Thousand Years [Serbian translation]
En apesanteur [Catalan translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
A Thousand Years [German translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
[If You Love Somebody] Set Them Free [Spanish translation]
And Yet [Spanish translation]
[If You Love Somebody] Set Them Free lyrics
Victoire [English translation]
After the Rain Has Fallen lyrics
En apesanteur [English translation]
All this time [German translation]
Iran Iran 2014 lyrics
[If You Love Somebody] Set Them Free [Dutch translation]
And Yet [German translation]
A Thousand Years [Greek translation]
A Thousand Years [French translation]
Victoire [Finnish translation]
And Yet [Russian translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
A Thousand Years [Italian translation]
En apesanteur lyrics
[If You Love Somebody] Set Them Free [Greek translation]
En apesanteur [Greek translation]
50,000 lyrics
And Yet [Finnish translation]
Victoire [English translation]
El monstruo lyrics
Victoire [Lithuanian translation]
En apesanteur [Spanish translation]
A Thousand Years [Japanese translation]
En apesanteur [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved