Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eisblume Lyrics
Eisblumen [English translation]
The day flees hurriedly out of the city She drinks from the shadows until satiated And shows her true face The puddles already shimmer like ice In the...
Eisblumen [French translation]
La journée se sauve hâtivement de la ville, elle boit aux ombres jusqu'elle est saturée. Et elle révèle son visage vrai, les flaques déjà brillent com...
Eisblumen [Italian translation]
Il giorno vola frettoloso via dalla città Che si abbevera di ombre fino alla sazietà E rivela il suo vero volto Le pozzanghere luccicano già come ghia...
Eisblumen [Russian translation]
День убегает торопливо из города, который упоён тенями, и восхваляет его подлинное лицо Лужи сверкают уже, словно лёд На небосводе блестит светлая пол...
Ewig lyrics
Tief in mir brennt ein Licht das nie für dich erlischt Tief schwarz und strahlend weiß Hier war'n Sie Glut und Eis. Jeder Weg führt mich zu dir Kann d...
Ewig [English translation]
Tief in mir brennt ein Licht das nie für dich erlischt Tief schwarz und strahlend weiß Hier war'n Sie Glut und Eis. Jeder Weg führt mich zu dir Kann d...
Ewig [English translation]
Tief in mir brennt ein Licht das nie für dich erlischt Tief schwarz und strahlend weiß Hier war'n Sie Glut und Eis. Jeder Weg führt mich zu dir Kann d...
Für Immer lyrics
Sieh' die Sonne sinken, sinken hinterm Haus. Dunkle Schatten trinken das Licht des Tages aus. Wenn wir Blicke tauschen, verfall'n mit Haar und Haut, h...
Für Immer [Chinese translation]
看見日落, 落在屋子後, 黑影正在 把日光全吞噬。 當我們相視, 完全地屬於彼此, 我們能聽到兩道河流在身體內嘩嘩地流, 又紅又響。 向我投射你的光吧, 啊,永遠跟你在一起似乎機會渺茫, 我想永遠,想永遠, 想永遠,跟你在一起, 跟你在一起。 我們共享的那夜, 沒有黑暗, 時間釋放恐懼, 我的內心變...
Für Immer [English translation]
See the sun set set behind the house. Dark shadows are drinking up the light of the day When we exchange glances, head over heels into each other, we ...
Für Immer [French translation]
Vois le soleil sombrer, Sombrer derrière la maison. Les ombres noires engloutissent La lumière du jour. Lorsque l'on s'échange des regards, Complèteme...
Für Immer [Hungarian translation]
Látni a Napot lenyugodni lenyugodni a ház mögött Sötét árnyékok isszák a nap fényét Mikor pillantásunk találkozik szőröstül-bőröstül egymás rabjai les...
Für Immer [Spanish translation]
Ve al sol ponerse ponerse detrás de la casa. Sombras oscuras se beben la luz del día. Cuando intercambiamos miradas, cayendo con cabello y piel*, pode...
Hoffnung lyrics
Kalt und leer, ich spüre mein Blut nicht mehr Verloren in meinem Traum, tausendmal Nur Trug und Schein, begraben in Glas und kaltem Stein Hörst du den...
Hoffnung [English translation]
Cold and empty, I don't feel my blood anymore Lost in my dream, a thousand times Only deception and pretence, burried in glass and cold stone Do you h...
I'm a flower lyrics
I‘m a flower, i‘m your lunacy · you drink the demon dancing deep inside of me. I‘m a flower, i‘m your tragedy you suck my seeds of darkness, your insa...
Ice Flowers lyrics
The day flies hasty from the sky I watch the people walking by The loneliness grows a moment I wonder what you're hiding from The evening's changing c...
Ich Kann Dich Sehen lyrics
Ich hab die Suche aufgegeben, Weil ich Dich wohl niemals find. Dabei trag ich Dich in meiner Seele, Seit ich hier auf Erden bin. Wirst eben nicht von ...
Ich Kann Dich Sehen [English translation]
I've given up the search Because I'll probably never find you. Even though I've been carrying you in my soul, Ever since I was here on earth. I guess ...
It would be a happy day lyrics
It would be a happy day Don't get me wrong, don't get me wrong now On a summer day, warm and soft and tender I will take you away, birds are singing i...
<<
1
2
3
4
5
>>
Eisblume
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.eisblume.de/news.php
Excellent Songs recommendation
Amigas y rivales [Serbian translation]
Al pasar lyrics
Is It Love lyrics
Campo santo lyrics
Amigas y rivales lyrics
Changuitos en la cara lyrics
Amor paz y entendimiento lyrics
Menschsein lyrics
Sólo contigo lyrics
Amor paz y entendimiento [English translation]
Popular Songs
La calle de las sirenas lyrics
Amigas y rivales [Bulgarian translation]
Historia de una noche lyrics
Sólo contigo [English translation]
Antro lyrics
Te aprovechas [Serbian translation]
Encontré el amor [English translation]
Al pasar [English translation]
Yo sin tu amor / El príncipe lyrics
Historia de una noche [English translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved