Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Biagio Antonacci Lyrics
Con infinito onore [English translation]
With infinite hounour I will write her two simple words I wanted to tell her that now, as never before The motto is to survive The situation of my bei...
Cortocircuito lyrics
Pericolo di morte se mancano le idee Togli tutto ma non togliere l’accesso alla curiosità L’inutile ragione che tanto non avrai mai Vivi e vomiti la v...
Cortocircuito [English translation]
Danger of death if ideas are lacking Remove it all but do not take away access to curiosity The useless reason you will never have Live and vomit life...
Cortocircuito [French translation]
Danger de mort si les idées manquent Retire tout mais ne pas retirer l'accès à la curiosité L'inutile raison que beaucoup n'auront jamais Tu vis et tu...
Cosa Fai Ragazza lyrics
Cosa fai ragazza .... Che ..... Cammini nel parco...... E che vuoi vedere Se questo primo sole cancella...... L'inverno e il dolore Pensi e ascolti mu...
Cosa Fai Ragazza [Bosnian translation]
Što radiš curo... Što... Šetaš po parku... I što želiš vidjeti. Ako ovo prvo sunce izbriše... Zimu i bol Misli i slušaj muziku... Ali samo iz jedne sl...
Cosa Fai Ragazza [English translation]
What are you doing, girl...Who...You walk in the park...And you who want to see If this first sunshine deletes The winter and the sorrow You think and...
Così presto no lyrics
Ti vedo donna da qui mi devi parlare dai raccontami due occhi che dentro i miei si lasciano andare un po' arrivata la fine di una di una storia che ha...
Così presto no [Bosnian translation]
Ženo, vidim te odavde, moraš razgovarati sa mnom, hajde, ispričaj mi. Oči koje u mojima podivljaju Došao je kraj jedne priče koja je dala i koja je im...
Così presto no [Czech translation]
Vidím tě odsud jako ženu, musíš ke mě mluvit, ale jdi, vyprávěj mi dvě oči, které jsou uvnitř mých se nechají trochu jít dorazil konec jednoho příběhu...
Così presto no [English translation]
I see you, woman, hence you must talk, come on, tell me two eyes that inside mine let go a bit, arrived to the end of a love story that has given and ...
Così presto no [French translation]
Je te vois d'ici, tu dois parler, allez, raconte-moi Deux yeux qui se laissent un peu aller dans les miens La fin est arrivée, la fin d'une histoire q...
Così presto no [Romanian translation]
Te văd,femeie,prin urmare,trebuie să vorbești,haide,spune-mi Doi ochi înăuntrul meu m-au cercetat puțin Am ajuns la sfârșitul unei povești de dragoste...
Cuánto Tiempo y Aún Sigues lyrics
Por un momento me dije "¿Es ella o no?". Tantos amigos, no te esperaba aquí. Somos los mismos, los mismos de ayer. Ven que te mire, el amor te sienta ...
Cuánto Tiempo y Aún Sigues [English translation]
For a moment I told myself, 'Is it her or not?' So many friends, I didn't expect you to be here. We are the same, the same from yesterday. Come, let m...
Danza Sul Mio Petto lyrics
E ti lasci andare danzando con piccoli passi, cammini piano sul mio fragile petto è un sali e scendi con me non farlo è un peccato e danza così danza ...
Danza Sul Mio Petto [English translation]
And I let you go dancing with small steps, you walk softly on my fragile chest it is an up and down with me is a pity not to make it and dance like th...
Desiderio lyrics
Tu sei la mia ombra, il mio colore, La mia luce, la mia speranza, Tu sei il mio desiderio. Tu che accendi e spegni il desiderio che c'è in me tu che p...
Desiderio [English translation]
You are my shadow, my colour, My light, my hope, You are my desire. You light up and put out the desire Which is in me. You are that one who at first ...
Desiderio [Russian translation]
Ты моя тень, мой цвет, Мой свет, моя надежда, Ты моё желание, Ты зажигаешь и гасишь желание, которое есть во мне. Ты та, которая сначала отталкивает, ...
<<
4
5
6
7
8
>>
Biagio Antonacci
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English
Genre:
Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.biagioantonacci.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Biagio_Antonacci
Excellent Songs recommendation
Conradiana [English translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [German translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [English translation]
Caruso [Turkish translation]
Conradiana [French translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Dutch translation]
Delilah [Portuguese translation]
Constantemente mía [Japanese translation]
Delilah [Turkish translation]
Delilah lyrics
Popular Songs
È la mia vita [French translation]
Constantemente mía [Portuguese translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Japanese translation]
Delilah [Japanese translation]
È la mia vita [Greek translation]
Cerquísima lyrics
Constantemente mía lyrics
Cuando el amor se convierte en poesía lyrics
Constantemente mía [Greek translation]
Cerquísima [Italian translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved