Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Egor Kreed Lyrics
Голубые глаза [Golubyye glaza] [German translation]
Hellblaue Augen voller Salz Ich weiß, dass ich mich irgendwann nicht an dich erinnere Hellblaue Augen verabschiedeten sich von den Sonnenuntergängen H...
Голубые глаза [Golubyye glaza] [Turkish translation]
Mavi gözler tuzla dolu Biliyorum, bazen seni hatırlamayacağım Mavi gözler gün batımını izliyordu Mavi gözler... Mavi gözler tuzla dolu Biliyorum, baze...
Грехи [Grekhi] lyrics
[Интро: Клава Кока] Сколько стоим мы идеальными? Сколько заплачу за грехи? Каждый новый день заметает следы И назад мне уже не дойти [Бридж: Егор Крид...
Грехи [Grekhi] [English translation]
Intro: How much did my ideal world cost? How much will I pay for sins? Every new day sweeps away traces. And I can’t get back Tell me The demon in my ...
Девочка с картинки [Devochka s kartinki] lyrics
[Интро] У-у-у Эта девочка [Припев] Эта девочка с картинки Мне так нравятся на волосах её резинки Только не делите нас на половинки Я люблю её, она люб...
Девочка с картинки [Devochka s kartinki] [English translation]
Ooh, ooh, ooh, This girl This girl from the pictures I really like the rubber bands on her hair Only don't devide us in half I love her, she loves par...
Девочка с картинки [Devochka s kartinki] [English translation]
[Intro] Oooh This girl [Chorus] This girl from the picture I like her gum on her hair so much Just don't divide us into halves I love her, she loves p...
Девочка с картинки [Devochka s kartinki] [French translation]
Ooh ooh Cette fille Cette fille de la photo J'aime tellement ses serre-têtes Ne nous coupe pas en deux Je l'aime, elle aime les fêtes Ma fille, cette ...
Девочка ты мой ангел [Devochka ty moj angel] lyrics
С чувствами , с трепетом вспоминаю твой голос когда шептала мнне что тебе очень дорог я твои глаза помню как сейчас когда нежных сладких губ твоих кос...
Девочка ты мой ангел [Devochka ty moj angel] [English translation]
С чувствами , с трепетом вспоминаю твой голос когда шептала мнне что тебе очень дорог я твои глаза помню как сейчас когда нежных сладких губ твоих кос...
Девочка ты мой ангел [Devochka ty moj angel] [Transliteration]
С чувствами , с трепетом вспоминаю твой голос когда шептала мнне что тебе очень дорог я твои глаза помню как сейчас когда нежных сладких губ твоих кос...
ДЕД РОЕТ [DED ROET] lyrics
Ааа Если я в ней, я Pussy Boy Если ты в ней, то хуй с тобой 20121 Крид Я как погода (Почему) – делаю ветер (Ааа) Ты как полгода – прошёл, никто не зам...
Если ты меня не любишь [Yesli Ty Menya Ne Lyubish'] lyrics
[Припев:] Если ты меня не любишь, то я тоже нет. Если ты меня забудешь, то и я в ответ. [Первый Куплет] С тобой не могу найти контроль Теперь домой я ...
Если ты меня не любишь [Yesli Ty Menya Ne Lyubish'] [Albanian translation]
[Refreni] Nese nuk me do ti, atehere ste dua as un Nese ti me harron, atehere dhe une gjithashtu [Strofa 1: Egor Kreed] Nuk mund ta mbaj kontrollin ku...
Если ты меня не любишь [Yesli Ty Menya Ne Lyubish'] [Chinese translation]
[副歌:] 如果你不愛我,我也不會愛你, 如果你忘記我,我也會忘記你。 [第一段] 和你在一起時,我不能控制自己, 現在我不再愛了,讓自己清醒過來, 不值得,只是個謠言,我不是這樣的人,別相信, 但有時那些婊子會投懷送抱。 但你怎能, 怎能把我們的感受全盤托出? 把那些話告訴別人。 我知道,你不想和...
Если ты меня не любишь [Yesli Ty Menya Ne Lyubish'] [English translation]
This is Egor Krid! [Verse 1, Egor Krid]: I can't find control while I am with you. Now I'm sending my love home to get it sober. It's not worth it! Th...
Если ты меня не любишь [Yesli Ty Menya Ne Lyubish'] [English translation]
[Chorus:] If you don't love me, so do I If you forget me, so will I in response [First Verse] With you I can't find my control now I sending my love h...
Если ты меня не любишь [Yesli Ty Menya Ne Lyubish'] [French translation]
[Refrain:] Si tu ne m'aimes pas, alors moi non plus. Si tu m'oublies, alors moi aussi. [Premier couplet] Avec toi, je perds le contrôle Je vais envoye...
Если ты меня не любишь [Yesli Ty Menya Ne Lyubish'] [German translation]
[Refrain:] Wenn du mich nicht liebst, dann ich dich auch nicht. Wenn du mich vergisst, dann ist das auch meine Antwort. [Erste Strophe:] Mit dir kann ...
Если ты меня не любишь [Yesli Ty Menya Ne Lyubish'] [Greek translation]
[Ρεφραιν:] Αν δεν με αγαπάς, δεν σε αγαπώ όυτε και εγώ αν με ξεχάσεις, το ίδιο θα κάνω και εγώ σε απαντηση [Πρώτη Στροφή] Μαζί σου δεν μπορώ να βρω το...
<<
4
5
6
7
8
>>
Egor Kreed
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian
Genre:
Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
Official site:
https://egorkreed.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Egor_Kreed
Excellent Songs recommendation
Fiyah lyrics
Не сум како ти [Ne sum kako ti] lyrics
Ice Cream Man lyrics
Не сум како ти [Ne sum kako ti] [Romanian translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Не заборавај [Ne zaboravaj] [Croatian translation]
Не заборавај [Ne zaboravaj] [Transliteration]
Не плачи [Ne plači] [Transliteration]
Karlı kayın ormanı lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Popular Songs
Joey Montana - THC
Sin querer lyrics
Dreams lyrics
Не сум како ти [Ne sum kako ti] [Catalan translation]
Не плачи [Ne plači] [Croatian translation]
Не заборавај [Ne zaboravaj] [Catalan translation]
Haddinden fazla lyrics
Something Blue lyrics
Post Malone - rockstar
Ho una casa nell'Honan lyrics
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved