Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Starmania (Musical) Also Performed Pyrics
SOS d'un Terrien en détresse lyrics
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris, pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D’un terrien en détresse J’ai jamais eu les pieds sur terre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Bulgarian translation]
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris, pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D’un terrien en détresse J’ai jamais eu les pieds sur terre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω, γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω, γιατί κλαίω Να το SOS Ενός Γήινου σε απόγνωση Δεν είχα ποτέ τα πόδια στη γη Θα προτιμούσα να ήμουν ένα πουλί Νιώθ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hindi translation]
मैं क्यों कभी जीता हूँ, मैं क्यों कभी मरता हूँ? मैं क्यो कभीं हंसता हूं, मैं क्यों कभी रोता हूं? यह एक पुकार है सहायता की एक पृथ्वीवासी की जो संकट में...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek én, s meghalni miért fogok? Miért nevetek, és miért sírok? Küldök egy S.O.S.-t, itt áll egy földlakó, ki sosem járt a földön lent, repülne ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek, miért halok meg Miért nevetek, miért sírok Itt látható az S.O.S Itt egy földlakó veszélyben Én soha nem léptem a földre Én inkább volnék e...
SOS d'un Terrien en détresse [Italian translation]
Perché vivo, perché muoio? Perché rido, perché piango? Ecco a voi l'S.O.S. Di un terrestre in difficoltà Non ho mai avuto i piedi per terra Preferirei...
SOS d'un Terrien en détresse [Kyrgyz translation]
Эмнеге жашайм, эмнеге өлөм, Эмнеге күлөм, эмнеге ыйлайм, Бу S.O.S. Азапта кыйрап аткан жердиктен1. Менин бутум эч бир жерди сезбеген, Андан көрө куш б...
SOS d'un Terrien en détresse [Latvian translation]
Kāpēc dzīvoju, kāpēc mirstu? Kāpēc smejos, kāpēc raudu? Lūk, palīgā sauciens No izmisušā cilvēka (zemes iedzīvotāja) Nekad neesmu stāvējis ar kājām uz...
SOS d'un Terrien en détresse [Persian translation]
چرا زندگي مي كنم، چرا مي ميرم چرا می خندم، چرا می گریم این یک پيام اضطراري از يك ساكن زميني پريشان است هرگز پاهايم بر زمين محكم نبود کاشکی یک پرنده بو...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Po co żyję, dlaczego umieram? Po co się śmieję, dlaczego płaczę? To sygnał SOS Strapionego mieszkańca Ziemi Nigdy nie stąpałem po ziemi Chcę być ptaki...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Czemu żyję? Czemu umieram? Czemu śmieję się? Czemu płaczę? Oto sygnał S.O.S zrozpaczonego Ziemianina. Nigdy nie stałem twardo na ziemi. Wolałbym być p...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque rio, porque choro? Este é o S.O.S De um terráqueo em desespero Eu nunca tive os pés na terra Eu pr...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque é que estou a rir, porque é que estou a chorar? Eis o S.O.S Dum terráqueo aflito. Eu jamais tive o...
SOS d'un Terrien en détresse [Romanian translation]
De ce trăiesc, de ce mor? De ce râd, de ce plâng? Iată SOS-ul unui om in suferință N-am avut niciodată amândouă picioarele pe pământ, Mi-ar fi plăcut ...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Зачем живу,когда умру? Смеюсь зачем,о чем скорблю? Я шлю сигналы СОС На Землю как матрос, Но не из тех кто суши ждёт, В сердце вольных птиц полёт, Ман...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Почему я живу, отчего умираю? Почему я смеюсь, отчего плачу? Вот он, крик о помощи Жителя Земли, находящегося в отчаянии. Ничто не было опорой для мен...
SOS d'un Terrien en détresse [Spanish translation]
¿Por qué vivo, por qué muero? ¿Por qué río, por qué lloro? He aquí el SOS de un terrícola angustiado. Nunca tuve los pies en la tierra, preferiría ser...
SOS d'un Terrien en détresse [Swedish translation]
Varför lever jag, varför jag dör ? Varför skrattar jag, varför jag gråter ? Här är det SOS Av en man i nöd Jag fick aldrig jordnära Jag skulle hellre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Turkish translation]
Neden yaşıyorum, neden ölüyorum Neden gülüyorum, neden ağlıyorum Bu bir imdat çığlığı Zihni karma karışık olan bir İnsandan.. Ayaklarım hiç yere değme...
<<
1
2
3
4
>>
Starmania (Musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Soundtrack
Official site:
https://www.starmania-officiel.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Starmania_(musical)
Excellent Songs recommendation
Dignity lyrics
Down the Highway lyrics
Don't Think Twice, It's All Right [Danish translation]
Duquesne Whistle lyrics
Don't Think Twice, It's All Right [Serbian translation]
Bob Dylan - Don't Think Twice, It's All Right
Drifter's Escape [Serbian translation]
Don't Think Twice, It's All Right [Romanian translation]
Don't Think Twice, It's All Right [Swedish translation]
Desolation Row [Turkish translation]
Popular Songs
Don't Think Twice, It's All Right [Spanish translation]
Don't Think Twice, It's All Right [German translation]
Don't Think Twice, It's All Right [Croatian translation]
Desolation Row [Dutch translation]
Dirt Road Blues lyrics
Don't Think Twice, It's All Right [Swedish translation]
Desolation Row [Greek translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Desolation Row [Serbian translation]
Desolation Row [Romanian translation]
Artists
Songs
Nooran Sisters
Fukashigi/wonderboy
Spagna
Kubanskiye Kazaki (OST)
Ney Matogrosso
Aurika Rotaru
Two Weeks (OST)
Less than Evil (OST)
Vitor Ramil
Debbie Davis
Queen of Reversals (OST)
Evgeny Martynov
Hasibe
Valya
Sebhasttião Alves
Kevin
Detlef Engel
Arslanbek Sultanbekov (Acay)
Goblini
Roberta Campos
Jamie N Commons
Romin
Witch’s Court (OST)
Joyce Moreno
TNS
Eldido
Viktor Lazlo
Gepe
Marcos Valle
Christina Maragozi
Kuzle
Alexandra Wilcke
Krisia D.
La Prohibida
Monica Salmaso
Tonya Kinzinger
Bad Papa (OST)
Mehmet Akbaş
Jean Marco
Grace Chan
Enzo Draghi
Henri Legay
Charles Ans
Dumitru Matcovschi
André Dassary
Guy Bontempelli
14 Bis
Janie
My Lovely Girl (OST)
Let's Eat 2 (OST)
Siw Inger
Genius P.J's
STAR GUiTAR
The Rock Heroes
Isabelle Aubret
Gitti und Erika
Rina Ketty
Majda Sepe
Vega (Spain)
Marjana Deržaj
Mary Esper
Stelios Pisis
El Papi
Götz Alsmann
Mummy-D
Pinocchio (OST) (TV series)
Alphonse Daudet
House Twins
Lô Borges
Otroci Socializma
Milton Nascimento & Tiago Iorc
NerdOut!
Simone (Brazil)
Salman Hameed
Aleksey Sekirin And Natalia Bystrova
René Juyn
Astrid S
frenna
GOMESS
Arang and the Magistrate (OST)
Herman van Veen
Leo Masliah
Kill It (OST)
Alenka Kozolc
Robert Rozhdestvensky
Ghada Ragab
Deepcentral
Liniker
Beti Jurković
Seiko Oomori
Claude Lombard
Anna Lin
M-Flo
Henry Garat
Karacaoğlan
Kris Kross Amsterdam
TeddyLoid
Jean-Claude Pascal
Alibert
ESNO
معاليك [Cavalry] lyrics
للوطن [Lil Watan] [English translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [Hebrew translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [Spanish translation]
ونعيد [Wa Nueid] [Hebrew translation]
معاليك [Cavalry] [English translation]
للوطن [Lil Watan] [Hebrew translation]
ونعيد [Wa Nueid] lyrics
معاليك [Cavalry] [German translation]
نحن و هم [Us & Them] lyrics
مريخ [Marikh] [Portuguese translation]
٣ دقائق [3 Minutes] lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
Hope We Meet Again lyrics
كلام [Kalaam] [Hebrew translation]
لتلت [Latlit] lyrics
كلام [Kalaam] [Russian translation]
مغاوير [Maghawir] [Romanian translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
وجه [wajih] [Spanish translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [Turkish translation]
للوطن [Lil Watan] [English translation]
مغاوير [Maghawir] [Transliteration]
للوطن [Lil Watan] [English translation]
من الطابور [Min el Taboor] [Transliteration]
ﺣﺒﻴﺒﻲ [Habibi] [Catalan translation]
معاليك [Cavalry] [Transliteration]
مريخ [Marikh] [Transliteration]
٣ دقائق [3 Minutes] [Armenian translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [Persian translation]
ونعيد [Wa Nueid] [English translation]
مغاوير [Maghawir] [English translation]
وجه [wajih] lyrics
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] lyrics
مغاوير [Maghawir] [Hebrew translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [English translation]
لتلت [Latlit] [Portuguese translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
لتلت [Latlit] [English translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [French translation]
كلام [Kalaam] [Transliteration]
مغاوير [Maghawir] [Portuguese translation]
للوطن [Lil Watan] lyrics
كلام [Kalaam] [Romanian translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
مغاوير [Maghawir] [Chinese translation]
للوطن [Lil Watan] [English translation]
وجه [wajih] [English translation]
معاليك [Cavalry] [English translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [Transliteration]
من الطابور [Min el Taboor] [English translation]
ﺣﺒﻴﺒﻲ [Habibi] lyrics
كلام [Kalaam] [Turkish translation]
للوطن [Lil Watan] [Hebrew translation]
وجه [wajih] [Transliteration]
للوطن [Lil Watan] [Hebrew translation]
للوطن [Lil Watan] [Spanish translation]
ونعيد [Wa Nueid] [Turkish translation]
كلام [Kalaam] [English translation]
معاليك [Cavalry] [English translation]
من الطابور [Min el Taboor] [Turkish translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [Transliteration]
٣ دقائق [3 Minutes] [English translation]
ونعيد [Wa Nueid] [Persian translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [Romanian translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [Turkish translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [Hebrew translation]
مريخ [Marikh] [Turkish translation]
ونعيد [Wa Nueid] [Transliteration]
للوطن [Lil Watan] [Turkish translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [English translation]
معاليك [Cavalry] [English translation]
٣ دقائق [3 Minutes] [Transliteration]
للوطن [Lil Watan] [English translation]
ونعيد [Wa Nueid] [German translation]
مغاوير [Maghawir] [English translation]
مغاوير [Maghawir] [Transliteration]
مغاوير [Maghawir] [English translation]
كلام [Kalaam] [Transliteration]
مريخ [Marikh] [Spanish translation]
من الطابور [Min el Taboor] lyrics
٣ دقائق [3 Minutes] [Italian translation]
مريخ [Marikh] lyrics
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
مريخ [Marikh] [German translation]
للوطن [Lil Watan] [German translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
مريخ [Marikh] [English translation]
للوطن [Lil Watan] [Romanian translation]
للوطن [Lelwatan] lyrics
للوطن [Lil Watan] [English translation]
للوطن [Lil Watan] [English translation]
نحن و هم [Us & Them] [English translation]
ونعيد [Wa Nueid] [English translation]
نحن و هم [Us & Them] [Turkish translation]
لتلت [Latlit] [Transliteration]
مغاوير [Maghawir] lyrics
ﺣﺒﻴﺒﻲ [Habibi] [English translation]
للوطن [Lil Watan] [Transliteration]
٣ دقائق [3 Minutes] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved