Yalnız [Romanian translation]
Yalnız [Romanian translation]
Cine știe câte au trecut peste tine
Nimeni nu poate fi atât de singur
Povestește-mi una câte una
Ține-mi mâinile în ale tale
Nimeni nu poate fi ofensat așa
Pe fața ta ridată
În ochii tăi umbriți
În tăcerea ta grea
Câte sunt?
Câte povești sunt?
Vorbește-mi despre cum să devii un fulg de nea
Înaintea fiecărei primăveri
Despre a sfâșia, a fii sfâșiat
Despre a dansa cu întunericul
Apoi a te întinde pentru moarte
Despre lumea cea perfidă, vorbește-mi
Vorbește-mi
Pe bărbia ta tremurândă
Lumea se cutremură
Nimeni nu poate fi atât de supărat
Ochii tăi încărcați
La fel ca viața ta
Nimeni nu poate fi atât de obosit
În izvoarele ochilor tăi,
În acea lacrimă oprită acolo
Gata să cadă
Câte sunt?
Câte povești sunt?
Vorbește-mi despre cum să devii un fulg de nea
Înaintea fiecărei primăveri
Despre a sfâșia, a fii sfâșiat
Despre a dansa cu întunericul
Apoi a te întinde pentru moarte
Despre lumea cea perfidă, vorbește-mi
Vorbește-mi
Nu te îndepărta
Și nici ochii tăi să nu se umple de lacrimi
Nimeni n-ar trebui să fie atât de singur
Vorbește-mi despre cum să devii un fulg de nea
Înaintea fiecărei primăveri
Despre a sfâșia, a fii sfâșiat
Despre a dansa cu întunericul
Apoi a te întinde pentru moarte
Despre lumea cea perfidă, vorbește-mi
Vorbește-mi
- Artist:Şebnem Ferah
- Album:Benim Adım Orman (2009)