İki Yabancı [English translation]
İki Yabancı [English translation]
I have a scene from
a day left by summer
or from the film ''Sheltering Sky''.
It's like we are the actor and actress.
We're unhappy, together.
Some loves never end,
ours is of the ones which end.
We're uncapable of love.
Two strangers, two strangers...
Together but alone..
We're two strangers.
You know the sunset,
the way it makes us believe in God.
Right now I have that evening on my mind.
But it was a long time ago,
back then our scars weren't heavy.
But still, I forgave it all,
I forgave both you and me.
You couldn't be more gone.
Two strangers, two strangers...
Together but alone..
We're two strangers.
I also have some scnes
on my mind from a day left by a summer day
or from the film ''Sheltering Sky''.
But the scenes on my mind are different from yours.
Stop fooling yourself.
There's no one better than you
at turning what's beautiful into ugly,
and then blaming it on the world.
What did you appreciate that
now you'll appreciate me?
Ofcourse you'll ruin this too.
Two strangers, two strangers...
Together but alone..
We're two strangers.
- Artist:Teoman