Moments Before the Storm [Persian translation]
Moments Before the Storm [Persian translation]
چشم هام رو میبندم که صورتت رو دوباره ببینم
بزار عشقی که حس میکنم ایمانم رو از درد ، دوباره بسازه
من میمونم
بی دفاع ،
ترسیده و مضطرب
من هنوزم صدات رو میشنوم که اسممو صدا میزنی
و مثل هر انتخاب تازه ای
اون قول میده
که ما عشقمون رو پیدا خواهیم کرد ،
که ما مثل پروانه نیستیم که شعله ور بشیم
گمشده ، لحظاتی قبل از طوفان
من استخوان ها رو مثل تاس میندازم ،
تا ببینم چه آینده ای در انتظارمه
و ردپای تورو توی ساحل روی شن و ماسه دنبال میکنم
تا دوباره پیشوونی ت رو ببوسم
من الان دقیقا همینجام
من هنوزم صدات رو میشنوم که اسممو صدا میزنی
و مثل هر انتخاب تازه ای
اون قول میده
که ما عشقمون رو پیدا خواهیم کرد ،
که ما مثل پروانه نیستیم که شعله ور بشیم
گمشده ، لحظاتی قبل از طوفان
ما تضمین یک خسارتیم ؟
آیا عشق توجیه اونه ؟
با وجود این ما چطوری آوازهامون رو میخونیم ؟
در حقیقت این باطن وحشیه
این حس مغناطیسی
یک جایی قوی میشه
و میجنگه ، تا درست باشه ، تا درست باشه
من هنوزم صدات رو میشنوم که اسممو صدا میزنی
و مثل هر انتخاب تازه ای
اون قول میده
که ما عشقمون رو پیدا خواهیم کرد ،
که ما مثل پروانه نیستیم که شعله ور بشیم
گمشده ، لحظاتی قبل از طوفان
- Artist:Poets of the Fall
- Album:Ultraviolet (2018)