Mashallah [English translation]
Mashallah [English translation]
God willed it! God willed it!
God willed it! God willed it!
What a lovely face! God willed it!
It is impossible to look away from these eyes ... God willed it!
I stole you, but I got the whole world with you.
God willed it! God willed it!
What a lovely face! God willed it!
The color of your love is deep, beautiful ... God willed it!
I stole you, but I got the whole world with you.
Recitative:
Oh beloved, by the will of God, you are delightful
Oh beloved, by the will of God, I miss you
Oh darling, by the will of God, you drive me crazy
Drive me crazy, drive me crazy, drive me crazy ...
If it burns, then let it burn!
If it burns, then let it burn!
Let this whole world burn!
Let there be only me for you and you for me ...
Listen to me my beloved
Your friendship and your love
Always have been, are now and always will be.
God willed it! God willed it!
What a lovely face! God willed it!
It is impossible to look away from the eyes ... God willed it!
I stole you, but I got the whole world with you.
You are the spark in the embers!
You are the brightest of the stars!
God has generously gifted you ...
(literally: God created you slowly).
Your love is my peace, my prayer,
When I found you, I found true faith.
God willed it! God willed it!
What a lovely face! God willed it!
It is impossible to look away from these eyes ... God willed it!
I stole you, but I got the whole world with you.
I stole you, I got the whole world with you ...
Recitative:
Oh beloved, by the will of God, you are delightful
Oh beloved, by the will of God, I miss you
Oh darling, by the will of God, you drive me crazy
Drive me crazy, drive me crazy, drive me crazy ...
- Artist:Wajid Khan
- Album:Ek Tha Tiger