M.I.A. [Hungarian translation]
M.I.A. [Hungarian translation]
Még akkor is, ha próbálom ezt megszokni, tudom, hogy nem őszintén mosolyogsz
Mindenkinek kínos, és eléggé bonyolult ez
Tudom, hogy tisztában vagy ezzel, még akkor is, ha játszod a hülyét
Nézz körbe, valami igazán megváltozott
A vidámpark, ahol annyit nevettünk
És annyi emléket szereztünk
Mára már eléggé megváltozott
A régi emlékeim olyanok, mint Sohaország, ahol megállt az idő
Minden egyes kis apró részletet elmondtál magadról, de most mégis eltávolodtunk
Mi a baj? Ötletem sincs, ezért szeretném ezt megkérdezni tőled
Azt hiszem, valami egy kicsit megváltozott
Nem igazán bánom, de mégis eléggé kínos ez
Amikor találkozunk
Olyan, mintha nem is önmagad lennél
Még mindig hiányzik a régi éned, nem tudom elviselni, hogy ennyire más lettél
Bár nem tudom, hogy mi változott meg benned
Még akkor is, ha el akarod ezt rejteni
Én minden változást észreveszek rajtad
Úgy érzem, mintha egy másik emberhez beszélnék
Nagyon kínosan érzem magam melletted
Hol van az a szép mosolyod?
Annyit mosolyogtál régen, és ez annyira hiányzik
Átlátok ezen az egészen, a kínos mosolyoddal próbálod elhitetni, hogy minden rendben van
Annyira boldog voltál régen, most mégjobban aggódok miattad
Hiányzol, hiányzol
Hiányzik a nagy és boldog mosolyod
Annyira egyértelmű ez az egész
Úgy néz ki, eddig csak a boldog oldaladat ismertem
Nem egészen értem, mire is gondolsz most?
Egyre jobban eltávolódsz tőlem
Egyre többet látom, hogy ezt csinálod
Figyeltél te rám egyátalán?
Csak nekem tűnt fel, hogy eleged van ebből, miután nem válaszoltál a kérdésemre
A naiv éned csak pár évvel van messzebb a fiatal énedtől
Látom, hogy valami nehéz dolog gyötör
Nyugodj meg, és próbálj ne gondolni ezekre a haszontalan dolgokra
Csak azért mondom ezt, mert aggódok érted
Miért bámulsz rám némán megint?
Ne nézz rám ezzel a sötét tekintettel
Ha ilyen fejet vágsz, majd könnyebben tudsz nekem válaszolni?
Nem akarok félni attól, hogy találkozzak veled
Nem akarom egyfolytában elkerülni a tekintetedet
Szóval hagyd ezt abba, elvégre ez egy jó nap
Valami igazán megváltozott
Még akkor is, ha el akarod ezt rejteni
Én minden változást észreveszek rajtad
Úgy érzem, mintha egy másik emberhez beszélnék
Nagyon kínosan érzem magam melletted
Találjuk meg azt a napot, ahol ez az egész elromlott
Vissza akarok rajtad változtatni mindent
Ahogy beszélsz és viselkedsz, a hozzáállasodat, mindent
Már arra sem emlékszek, hogy milyen voltál ezelőtt
Mondd el te, hogy milyen voltál régen
Eltelt ez a sok idő, és te is megváltoztál
Lehet te ezt észrevetted, és úgy tettél, mintha nem így lett volna
Mondd el végre, hogy mit akarsz, kicsim
Mondd el végre, hogy mit akarsz, kicsim
Újra látni akarlak téged
Hol van az a szép mosolyod?
Annyit mosolyogtál régen, és ez annyira hiányzik
Átlátok ezen az egészen, a kínos mosolyoddal próbálod elhitetni, hogy minden rendben van
Annyira boldog voltál régen, most mégjobban aggódok miattad
Hiányzol, hiányzol
Hiányzik a nagy és boldog mosolyod
Annyira egyértelmű ez az egész
Úgy néz ki, eddig csak a boldog oldaladat ismertem
- Artist:Stray Kids
- Album:I am WHO