Leaving Tonight [Spanish translation]
Leaving Tonight [Spanish translation]
Me hiciste hacer el tonto desde el principio,
cuando permitiste que comenzara a amarte
es como un puñado de marcos rotos1,
pero las fotos continúan siendo las mismas.
Y yo, yo creí que sería fácil huir
pero mis piernas no funcionan.
Completamente solos,
todo lo que era nuestro2
me está acechando,
haciendo difícil respirar, difícil respirar.
Te estoy abandonando esta noche... [x5]
Me habré ido por la mañana.
Lo vi a lo lejos,
pero mis ojos siempre me habían engañado.
Me pareció que todas las aceras comenzaron a caminar.
Juro por Dios que las voces no callarán.
Y yo, yo supuse que todo era amor,
pero esto no es encantador.
Completamente solos,
todo lo que era nuestro
me está acechando,
haciendo difícil respirar, difícil respirar.
Te estoy abandonando esta noche... [x5]
Me habré ido por la mañana.
Completamente solos,
todo lo que era nuestro
me está acechando,
haciendo difícil respirar, difícil respirar.
Te estoy abandonando esta noche...
Me habré ido por la mañana.
1. "Broken pictures frames" (marcos de fotos rotos) también se le puede dar un significado más poético algo como "Momentos rotos en fotos".2. "Know" significa textualmente saber, conocer, pero en el contexto de la canción, se refiere a todo lo que ellos compartían, lo que conocieron siendo parejas, las cosas que los unían. Me di la licencia de buscar una frase que representara mejor esto.
- Artist:The Neighbourhood
- Album:I Love You