I maschi [Spanish translation]
I maschi [Spanish translation]
Tu,
con tu mirada melancólica
y esa sonrisa más
pero,¿ qué me hàces?
Estás
tàn cerca, tàn inmòvil…
habla algo,
no te escucho, pero ...
Los varones dibujados en el metro
confunden las líneas de Mirò
en los escaparates, detrás de los bistrots
cada caricia de la noche es casi amor.
Los varones enamorados en los bares
nos llaman desde las paredes de la ciudad
desde los escaparates, detrás de los juke-boxes
cada caricia de la noche es casi amor.
Tù,
bajo de tu chaqueta pero ¿qué tendràs más?
cuando cae la noche
y el corazón se desata,
me gusta…
y en las escaleras luego te voy a dar
lo que siento,
hablame un poco más ...
Los varones dibujados en el metro
confunden las líneas de Mirò
en los escaparates, detrás de los bistrots
cada caricia de la noche es casi amor.
A los varones enamorados como yo,
a los varones enamorados como tù
¡cuantas emociones, cuántas mentiras!
pero esta noche ¡quiero hacerte unas locuras!
A los varones enamorados como yo
A los varones alucinados màs que yo
Nunca es la hora de decirle adiós
toda la noche ¡quiero hacerte otra vez mío !
- Artist:Gianna Nannini
- Album:Maschi e altri (1987)