In the Rain [German translation]
In the Rain [German translation]
He, du siehst aus wie ich selbst,
wenn du redest, ist es verdeckt; wie ich gehst du fort.
Du verbleibst nicht in dieser Umarmung.
Der Regen kommt für uns,
er bringt die Unendlichkeit zur Erde.
He, wir sind die, die sich sagen,
dass es ein Spiel ist; die, die
sich nicht am Feuer verbrennen.
Und um uns zu verlieben -
falls dieser Mond ausreicht -
weißt du, so ein Glück !
Wir verreisen ohne uns fortzubewegen,
du tust mir gut, du tust mir weh.
Sag mir nur, wo du bist,
für das Leben, das uns bleibt.
Ich mag dich,
ich mag dich.
ich mag dich,
und noch einmal,
ich mag dich,
ich mag dich,
ich hätte dich gern
für alle meine Tage.
He, du siehst aus wie ich selbst, du hörst alles und
hörst nicht zu. So scheint es mir, weißt du, was das ist?
Es ist die Vergangenheit, die (uns) bewegt.
Aber laß sie nicht zurückkehren.
Jetzt laß dich berühren...ohne dich zu wehren.
Wir sind wenige, die lieben,
die wir uns (einander) ins Herz schließen.
Ich sehe, dass du da bist
für das Leben, das uns bleibt.
Ich möchte dich!
Ich schaue nach außen, ich sehe nach innen.
Alles scheint langsam zu sein,
es regnet heftig auf den Zement.
Was haben wir auf der Straße verloren?
Ich blick' nach draußen und denk' nicht darüber nach.
Und das Leben vergiftet uns.
Du bist bei mir,
du bist bei mir,
du bist bei mir,
- noch einmal -
du bist bei mir,
du bist bei mir,
du bist bei mir,
im Regen.
Zu lange fern von dir,
zu lang habe ich mich geirrt,
ich weiß es, bei diesem schwarzen Himmel.
Du bist bei mir,
du bist für mich,
du bist bei mir,
du bist für mich,
du bist bei mir,
du bist für mich,
am Ende der Zeiten und der Welt.
Du bist für mich,
du bist für mich,
am Ende der Zeiten und der Welt.
- Artist:Gianna Nannini