I maschi [Turkish translation]
I maschi [Turkish translation]
Sen,
Melankolik ifadenle
Ve o ilaveten gülümseyiş.
Bana ne yapıyorsun?
Sen
O kadar yakın, o kadar hareketsizsin ki.
Bir şeylerden bahset
Dinlemiyorum, fakat...
Metro duvarlarında eskizleri çizilen erkekler
Miró’nun1 çizgilerinin kafasını karıştırıyor.
Mağaza pencerelerinden, küçük barların arka taraflarına
Gecenin her bir dokunuşu, neredeyse bir aşk.
Barlardaki aşık erkekler
Bize şehir duvarlarından sesleniyorlar.
Mağaza pencerelerinden, küçük barların arka taraflarına
Gecenin her bir dokunuşu, neredeyse bir aşk.
Sen,
Ceketinin altında daha ne saklayacaksın.
Akşam olduğunda
Kalbim zincirlerini çözüyor.
Havamdayım,
Daha sonra, merdivenlerde sana vereceğim,
Hissettiğim şeyi.
Benimle biraz daha konuş.
Metro duvarlarında eskizleri çizilen erkekler
Miró’nun çizgilerinin kafasını karıştırıyor.
Mağaza pencerelerinden, küçük barların arka taraflarına
Gecenin her bir dokunuşu, neredeyse bir aşk.
Benim gibi, sevdalı erkeklere,
Senin gibi, sevdalı erkeklere,
Hangi duygular, kaç yalan,
Fakat bu gece, sana çılgınca şeyler yapmak istiyorum.
Senin gibi, sevdalı erkeklere,
Benden daha fazla büyülenmiş erkeklere,
Asla veda vakti gelmez,
Bütün gece boyunca istiyorum, tekrar, seni benim kılmayı.
1. Barcelona'da doğmuş olan, İspanyol ressam, heykeltıraş ve seramikçi.
- Artist:Gianna Nannini
- Album:Maschi e altri (1987)