Le cose che vivi [Croatian translation]
Le cose che vivi [Croatian translation]
Kada prijateljstvo
prolazi kroz tvoje srce
ostavlja emocije
ne znam kako
Ne znam ti reći kako
ali događa se samo
kada dvoje ljudi
zajedno
polete
Koja nas diže u visinu
dalje od drugih ljudi
kao skok u neizmjernost
Daljina ne postoji
nikada i nije
nije dovoljno ako
si ti već u meni
zauvijek
Bilogdje da budeš
gdje god ja budem bila
između stvari koje živiš
ja ću živjeti zauvijek
Gdje god ti budeš bio
pronaći ćemo se blizu
u neposrednoj blizini
stisnuti jedno uz drugo iza sudbine
Na svakom putu
u svakom nebu
i kako god išlo
nećemo izgubiti jedan drugog
Raširi svoje ruke
daj mi znak
ne boj se
naći ću te
Nikada sam nećeš biti
nastavljam let
koji će me dovesti u unutrašnjost tebe
zauvijek
Bilogdje da budeš
gdje god ja budem bila
između stvari koje živiš
ja ću živjeti zauvijek
Gdje god ti budeš bio
granice neće postojati
samo dva prijatelja
bliže...
Vjeruj mi
nikada ne sumnjaj
sve stvari koje živiš
ako su istinite, kao mi
ja to znam, ti to znaš
da neće nikada završiti
Bilogdje da budeš
gdje god ja budem bila
između stvari koje živiš
ja ću živjeti zauvijek
Bilogdje da budeš
gdje god ja budem bila
između stvari koje živiš
ja ću živjeti zauvijek
Gdje god ti budeš bio
pronaći ćemo se blizu
u neposrednoj blizini
stisnuti jedno uz drugo iza sudbine
Bilogdje da budeš
gdje god ja budem bila
između stvari koje živiš
ja ću živjeti zauvijek
- Artist:Laura Pausini
- Album:Le Cose Che Vivi (1996)