La tua vita non passerà [Polish translation]
La tua vita non passerà [Polish translation]
Mówią, mówią, mówią
I mówią, że wiedzą, lecz kłamią, kłamią
To był pierwszy błąd
Żeby chcieć wszystkiego, wszystkiego
I przypominam świat w wielu aspektach
W najbardziej oczywistych wadach
Pomyliłem zbyt wiele spraw, dróg
Wstąpiłem do niewielu kościołów
A jutro wyjadę, nawet jeśli nie chcesz
Ale Twoje życie nie przeminie
Nie przeminie, nie przeminie
I Twojego życia
Ja nie pogodzę z każdym niepowodzeniem
Lecz Twoje życie powierzę wiatrowi
Który zmienia zakończenia i je przerywa
Chwyta ludzi i ich oślepia
Bo często świat się myli
Mówią, mówią, mówią
I mówią, że wiedzą, lecz kłamią, kłamią
Wyjadę, wrócę, gdy będę miał ochotę
Dlaczego, to wiesz
Kto nie ma życia, śni
I siłą snów pomyliłem dzień z nocą
I nie mogę spać
Życie jest stworzone z zakazów i z każdej naszej rzeczy
Życie jest zawsze piękne
Bo życie nie odpoczywa
Ale Twoje życie nie przeminie
Nie przeminie, nie przeminie
I Twoje życie będzie silniejsze od tego
Co Ci czasami mówili
I nawet, gdy krzyczą na Ciebie
"Biegnij draniu, biegnij, bo nie ma czasu"
Twoje życie zostaje tu w środku
Ochronię je dla Ciebie, ja je ochronię
Twoje życie nie przeminie
Ależ Twoje życie nie przeminie
Ale Twoje życie nie przeminie
Nie przeminie, nie przeminie
I Twojego życia
Ja nie pogodzę z każdym niepowodzeniem
Lecz Twoje życie powierzę wiatrowi
Który zmienia zakończenia i je przerywa
Chwyta ludzi i ich oślepia
Bo często świat się myli
Nie przeminie, nie przeminie
Twoje życie nie przeminie, nie przeminie, nie przeminie
Twoje życie nie przeminie, nie przeminie, nie przeminie
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:Alla Mia Età (2008)