Kuutamolla [French translation]
Kuutamolla [French translation]
Le soir jette dans le chambre le coucher de soleil
La théière me réveille avec une voix qui est la tienne
L'image de toi ne se disperse pas (2 x)
Le ciel s'accroupit au-dessus des toits
Dans les flaques la pleine lune, les jambes me mènent
Et les visages étrangers me rappellent à nouveau de toi
J'entends à nouveau tes mots, le coeur s'arrête
(Refrain)
Ca ne s'en va pas
Dans les parcs et dans les coins des rues
Ca ne s'en va pas
Dans les musées et dans les librairies
Ne s'en va pas
Je me promenais avec toi dans les rues
Je baisais l'air et je pleurais seule
La coupe de vin réchauffe. Des bruitages de paroles
Laisser l'expliquer. Les mots disparaissent
Et les visages étrangers me rappellent à nouveau de toi
J'entends à nouveau tes mots, le coeur s'arrête
(Refrain)
(Refrain 2)
Ca ne s'en va pas
L'image de toi ne se disperse pas
Ca ne s'en va pas
J'entends à nouveau tes mots
Ne s'en va pas
Je me promenais avec toi dans les rues
Je baisais l'air et je pleurais seule
Les visages étrangers me rappellent à nouveau de toi
J'entends à nouveau tes mots, le coeur s'arrête
(Refrain)
(Refrain 2)
Je me promenais avec toi dans les rues
Je baisais l'air et je pleurais seule
- Artist:Laura Närhi
- Album:Kuutamolla (2002)