Ich hör nicht auf [Turkish translation]
Ich hör nicht auf [Turkish translation]
[Part 1]
Bırak konuşsunlar
Onlar yokken ben vardım
Kaltaklarım tıpkı Lava gibi sıcak
Kıskançlığa sahipler
Tıpkı Nasa gibi kafam uçuk
361 - Prada marka giyiniyorlar
Ben Cin içkisi sen ise Radler içiyorsun
Çöküntüdeyim sürücüye ihtiyacım var
Bırak konuşsunlar çünkü plana (vizyona) sahip değiller
Ufo361, kurutuluymuş gibi Rap yapıyorum
Bütün kin kusanlar, bunun hesabını vereceksiniz
Bütün kin kusanlar, bunun hesabını vereceksiniz
Hayır size bir iyilikte bulunmayacağım
Eskiden sizlerin hoşuna gitmiyordum
Düşmüş olsamda yeniden ayağa kalkıyorum
Bugünlerde beni her yerde dinliyorlar
Yeni şarkılar, yeni destan
Dünyayı tıpkı Obama gibi sikiyorum
Tıpkı Big Mama gibi kiloluyum
Bana Şampiyon diyebilirsin,
diğer herkes pes ediyor (zavallı)
Tabancam tıpkı Meksika kokteylleri gibi sert
Gözlerim tıpkı Koreliler gibi küçük
Yarrağım Viagra etkisindeymiş gibi her daim sert
Bu TRAP müziğinin filmi damarlarımda var
[Hook]
Hayır duraksamıyorum
Hayır duraksamıyorum
[Part 2]
Bırak konuşsunlar
Tıpkı Kızılderililer gibi düdüğü öttürüyorum
Tony Montana değilsin
French Montanada değilsin
Humana yardım standlarından kıyafet çalıyorsun
Louis markalı Pijamamda kaltağını sikiyorum
Louis Pijamamla kaltağını sikiyorum
Sende işler yoluna gitmiyor - Karma
[Hook]
Hayır duraksamıyorum
Hayır duraksamıyorum
[Outro]
Hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum
Hayır durmuyorum
Hayır duraksamıyorum (Hayır)
Hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum
Hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum (Hayır)
Hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum
Hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum
Hayır durmuyorum
Jimmy Torrio
Hayır duraksamıyorum
Hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum
Hayır duraksamıyorum
Hayır duraksamıyorum, hayır duraksamıyorum
- Artist:Ufo361
- Album:Ich bin 2 Berliner