하루의 끝 [End of a day] [haluui kkeut] [Serbian translation]
하루의 끝 [End of a day] [haluui kkeut] [Serbian translation]
Ispruži ruke i obgrli ih oko mog vrata
i izmasiraj mi ramena malo niže
Na kraju dana koji te je iscrpeo
ja moram zatvoriti svoje oči
Zatvaram vrata svoga dana kasnije no ostali
razigrano bockajući svoje uho i obraz
Čak i da ceo dan provedemo u različitim svetovima
mi ćemo uvek biti zajedno na kraju dana
Tvoja mala ramena i dve sitne ruke
mi postaju topao pokrivač na kraju mog iscrpljujućeg dana
Radila si puno, nisi stala ceo dan
Čak i tebi moja ramena i moje zdepaste ruke
postaju topla uteha na kraju tvog iscpljujućeg dana
Želim da nam se disanje prirodno složi
Poput vode u kadi koja te obgrli
toplo, ne ostavljajući međuprostora
Na kraju mog sramotnog dana ispunjenog greškama
Ti, izvore mog ponosa, si me čekala
Tvoja mala ramena i dve sitne ruke
mi postaju topao pokrivač na kraju mog iscrpljujućeg dana
Radila si puno, nisi stala ceo dan
Čak i tebi moja ramena i moje zdepaste ruke
postaju topla uteha na kraju tvog iscpljujućeg dana
Želim da nam se disanje prirodno složi
Na kraju dana ne mogu plakati i smejati se koliko želim,
ali čak i da je tako, ti si uvek uz mene
Prenemažem se poput malog deteta, smejem se čudno
i sramota me je samog sebe
Radila si puno, nisi stala ceo dan
Ti si moj ponos
- Artist:Jonghyun
- Album:Story Op.1