Dos días en la vida [French translation]
Dos días en la vida [French translation]
Honey honey honey Babe
Arrêtons donc de pleure
Je te vois ici dans une demi-heure
N'oublie pas
On fiche le camp d'ici
Deux jours dans la vie
Ne font jamais de mal
D'une certaine façon, la vie, c'est ça
Deux filles sortirent en voiture
Se reposèrent dans un var
Avec deux margaritas mexicaines
L'une d'elle sait mentir
Elles choisissent une table, deux boissons
Et se mettent à danser
Thelma et son cowboy
Qui la sort maintenant de là
Proie du mal
Elle voulut s'enfuir
Le type essaye de la violer
Louise tombe
Sors de là!!
Tu vas demander, tu vas demander
Pitié ou je t'explose la tête en mode porc-épic
La balle fut précise, ce même type
Ne parla plus
Ils prirent une route
La bouteille et partirent d'ici
Je dormis avec le voleur
Et il me donna de l'amour jusqu'à en pleurer
Je vais vite à Mexico
A dit Louise
Thelma entra et vola dans le supermarché
Tu savais, ton garçon a vu MTV ?
Les militaires détestent ces âmes
Et je les veux pour moi
Je dois dire, je dois dire
Les choses sont devenus plus difficiles
Et tu sais que si
Si je l'ai rêvé ou vécu
Les filles avec moi son Thelma et Louise.
- Artist:Fito Páez
- Album:El amor después del amor (1992)