Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] [English translation]
Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] [English translation]
Fool who doesn't understand
The legend that says
That a female gypsy
Implored the moon
Till the break of dawn
Crying, she asked for
A gypsy who would want
to marry her out of love
You shall have your man, dark woman
Answered the full moon from the sky
But you have to give me
Your first son
As soon as he is born
She who, for a man
Sacrifices her child
Would have only barely loved him
Moon, you wish to be a mother
You don't find the love
Who hears your prayer
Tell me, silver moon
How would you who has no arms
Cradle a child
Son of the moon
From a cinnamon-skinned gypsy
Was born the child
Like an ermine
He was white
His pupils grey
Not olive-colored
Albino son of the moon
Curse you, bastard!
You're the son of a gadjo*
You're the son of a pale man
Moon, you wish to be a mother
You don't find the love
Who hears your prayer
Tell me, silver moon
How would you who has no arms
Cradle a child
Son of the moon
The gypsy thought he was dishonored
Knife in hand, he went to find his wife
The child is not mine
You cheated on me, I see
To death he wounded her
With the child in his arms
He climbed the hill
And abandoned him there
Moon, you wish to be a mother
You don't find the love
Who hears your prayer
Tell me, silver moon
How would you who has no arms
Cradle a child
Son of the moon
And the nights when the child would play and smile
Of joy the moon would become round
And when the child cries
She wanes to make him
A cradle of light
- Artist:Mecano
- Album:Aidalai (1991)