Close to the Top [French translation]
Close to the Top [French translation]
Je suis proche du sommet maintenant
Et c’est ce que je veux, donc je prends tout
Je regarde l’horloge maintenant
Et c’est mon moment, c’est mon temps
Si tu veux te battre maintenant
J’ai les armes et les bombes
Alors ne pleure pas pour moi maintenant, ouais, ne pleure pas pour moi maintenant
Alors reste loin de moi maintenant
Mon bébé, tu n’es pas ma femme
Tu n’es pas mon bébé
Et tu me rends fou, fou
Mon bébé, tu n’es pas ma femme
Tu n’es pas mon bébé
Et tu me rends fou, fou maintenant
Ouais, eh, eh
J’avais si peur de moi-même
Mais maintenant que je suis grande et que je ne suis pas seule
Debout la lumière maintenant
J’ai fait face au noir, j’ai été détestable pendant trop longtemps
Ma mère m’a dit, "mon fils, va dehors et prends ce qu’il a choisi"
Mais ne pleure pas pour moi maintenant, ouais, ne pleure pas pour moi maintenant
Alors reste loin de moi
Mon bébé, tu n’es pas ma femme
Tu n’es pas mon bébé
Et tu me rends fou, fou
Mon bébé, tu n’es pas ma femme
Tu n’es pas mon bébé
Et tu me rends fou, fou maintenant
Mais bébé, tu n’es pas ma dame
Tu n’es pas mon bébé
Et tu me rends fou, fou
Bébé, tu n’es pas ma femme
Tu n’es pas mon bébé
Et tu me rends fou
J’ai dit, bébé, tu n’es pas mon bébé
Tu n’es pas ma dame
Et tu me rends fou, fou
Bébé, tu n’es pas ma femme
Tu n’es pas mon bébé
Et tu me rends fou, fou
Fou, fou, fou, fou, fou
Fou, fou, tu me rends fou, fou, fou
Folle, folle, j’ai dit que tu me rends folle
- Artist:Måneskin
- Album:Il ballo della vita