Allt vad jag begär [English translation]
Allt vad jag begär [English translation]
Raoul:
Tala ej om mörkret, glöm bort hur rädd du var.
Hör på, jag kan förklara, här hotar ingen fara.
Låt mig bli din frihet, din sol som lyser klar.
Hos mig kan inget hända, ditt lugn skall återvända.
Christine:
Säg att du vill ha mig hos dig alltid,
säg att sommaren kommer inom kort.
Lova mig att alltid finnas hos mig,
lova mig att alltid ha mig kär, det är allt vad jag begär!
Raoul:
Låt mig bli din morgon, när nattens skuggor flyr.
Låt mig lysa framför dig, när mörka makter stör dig.
Christine:
Jag vill känna frihet, vill se hur dagen gryr.
Följ med, bara följ med mig,
beskydda mig och led mig.
Raoul:
Så tag min kärlek och min tro för alltid.
Låt mig ta dig från din ensamhet.
Lova mig att alltid följa med mig,
följa mig, vart vägarna än bär!
Christine, det är allt vad jag begär!
Christine:
Vill du lova mig din tro och kärlek?
Säg ett ord och jag skall följa dig!
Båda:
Dela natt och dag med mig för alltid!
Christine:
Om du älskar..
Raoul:
Jag älskar dig!
Båda:
Kärlek, det är allt vad jag begär!
Följa mig, vart vägarna än bär!
Kärlek, det är allt vad jag begär!
- Artist:The Phantom of the Opera (Musical)
- Album:Fantomen på operan