Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Michel Sardou Lyrics
J'habite en France [Latvian translation]
Ir tādi, kas saka, ka franči dzīvo no mīlestības un vīna un ka visas šejienes meitenes mājo Parīzes kazino Ir tādi, kas domā, ka šampanietis nāk no Di...
Je suis pour lyrics
Tu as volé mon enfant, Versé le sang de mon sang. Aucun Dieu ne m'apaisera. J'aurai ta peau. Tu périras. Tu m'as retiré du cœur Et la pitié et la peur...
Je t’aime lyrics
Je n'aurais jamais cru aimer ainsi Etre surpris Par ton sourire Ni jamais cru sentir Le froid, le vide Lorsque ton rire ne résonne plus Dans le vent d...
Je t’aime [Persian translation]
من هرگز گمان نمی کردم این گونه عاشق شوم گمان نمی کردم لبخندت این گونه مرا شگفت زده کند هرگز گمان نمیکردم سرما و پوچی را این گونه حس کنم وقتی که دیگر ص...
Je vais t'aimer lyrics
À faire pâlir tous les Marquis de Sade, À faire rougir les putains de la rade, À faire crier grâce à tous les échos, À faire trembler les murs de Jéri...
Je vais t'aimer [Arabic translation]
أن أقهر كل نبلاء ساد أن تحمر وجنات عاهرات المرسى أن أصيح في رجع الصدى أن أهز جدران مدينة أريحا سأحبك أن أثير نيران الجحيم في عينيك أن أستحلف رعود السَ...
Je vais t'aimer [Bosnian translation]
Neka problijede svi markizi Sada, Neka pocrvene sve lučke prostitutke, Neka bude vike i jeke, Neka drhte svi zidovi Jeriha, Od moje ljubavi. Neka gori...
Je vais t'aimer [Catalan translation]
Fins a empal·lidir els marquesos de Sade, fins a enrojolar les meuques de la rada, fins a cridar gràcies a tots els ressons, fins a fer tremolar els m...
Je vais t'aimer [English translation]
To make paling every Marquis de Sade,1 To make blushing the whores of the roadstead, May the echo gives thanks before it falls, To make shaking all th...
Je vais t'aimer [English translation]
Enough to make any "Marquis de Sade" turn pale Enough to make the whores of habours blush Enough to make all echo cry for mercy Enough to make the wal...
Je vais t'aimer [German translation]
..so dass alle Marquis de Sade erblassen ..so dass alle Nutten des Hafens rot werden, ..so dass alle Nachklänge Gnade schreien ..so dass die Mauern vo...
Je vais t'aimer [German translation]
Dass alle Marquise de Sade blass werden Dass die H*ren auf den Straßen erröten Dass alle Echos nach Gnade betteln Dass alle Mauern von Jericho erbeben...
Je vais t'aimer [German translation]
Dass alle Marquis de Sade erblassen Und die Huren der Straßen erröten Dass alle Echos um Gnade flehen Und die Mauern von Jericho erbeten Werde ich dic...
Je vais t'aimer [Greek translation]
Τόσο ώστε να κάνω κάθε Μαρκήσιο ντε Σαντ να χλωμιάσει Τόσο ώστε να κάνω τις πόρνες του όρμου να κοκκινήσουν Τόσο ώστε να κάνω κάθε ηχώ να παρακαλάει γ...
Je vais t'aimer [Hebrew translation]
מספיק בשביל לגרום לכל סאדיסט להחוויר מספיק כדי לגרום לכל זונת רחוב להאדים מספיק כדי לגרום לכל ההדים לצעוק לרחמים מספיק כדי להרעיד את חומות יריחו אני ה...
Je vais t'aimer [Hungarian translation]
Annyira, hogy Sade márki belesápadna Annyira, hogy a kikötői kurvák belepirulnának, Annyira, hogy minden visszhang kegyelemért kiáltana, Annyira, hogy...
Je vais t'aimer [Hungarian translation]
Elég Marquis de Sade ahhoz, hogy minden sápadt legyen, Elég a pirosítót kurvák a kikötőből, Elég ahhoz, hogy minden vízhang kegyelemért kiáltson, Elég...
Je vais t'aimer [Italian translation]
Tanto da far impallidire tutti i Marchesi de Sade, Da far arrossire le puttane del porto, Da far gridare pietà a tutti gli echi, Da far tremare le mur...
Je vais t'aimer [Japanese translation]
サディストたちが真っ青になるくらい 港の売春婦が真っ赤になるくらい こだまが助けてと言うくらい ジェリコの壁が震えるくらい 君を愛そう 君の眼の中の地獄を燃やすくらい 神の雷を呪わせるくらい 君の乳房とすべての聖人を立たせるくらい ぼくらの手が懇願するくらい 君を愛そう 君を愛そう 誰も愛せなかった...
Je vais t'aimer [Latvian translation]
Tâ, lai nobālētu visi marķīzi de Sadi Tâ, lai nosarktu visas maukas Tâ, lai kliegtu visas atbalsis Tâ, lai trīcētu Jērikas mūŗi Es (tūlīt) tevi mīlēšu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Michel Sardou
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.michelsardou.net/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Sardou
Excellent Songs recommendation
Ce matin [English translation]
Je me jette à l'eau [Chinese translation]
Je ne sais pas [Spanish translation]
Je cours [Spanish translation]
Et le chat, il sert à quoi lyrics
Désaccord lyrics
Je ne sais pas lyrics
Chambre 140 [English translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
Désaccord [English translation]
Popular Songs
Créer un monde lyrics
Créer un monde [English translation]
Des fuites d'eau [English translation]
Je ne veux pas de toi lyrics
Je ne sais pas [Portuguese translation]
Je me jette à l'eau lyrics
Je ne sais pas [English translation]
Je ne sais pas [Czech translation]
Cendrillon [English translation]
Jardin zen [English translation]
Artists
Songs
Ost+Front
Molly Sandén
Muazzez Ersoy
Duran Duran
Yaşar
Jerry Rivera
Rino Gaetano
Trey Songz
Foster the People
Kemal Monteno
+44
Odysseas Elytis
Dato Kenchiashvili
Stacey Kent
Ximena Sariñana
Marc Lavoine
Military Music (Germany)
Natalie Merchant
Henry Lau
People In The Box
Amer Zayan
Willie Nelson
Don Miguelo
K.Will
Darin
Mónica Naranjo
James Vincent McMorrow
La Formula
Harmonize
BUCK-TICK
Erik Karapetyan
Hadag Nahash
Tankcsapda
Abd al Malik
Kanykei
Duelo
Cheb Nasro
Machete
Mano Negra
Sophie Zelmani
Paul Anka
Unknown Artist (Persian)
Dmitry Koldun
You Me at Six
Özdemir Asaf
Dina Hayek
Yiorgos Yiannias
The Wolf (OST)
Rae Sremmurd
Falling in Reverse
Deolinda
Ákos
No Name
Victoria Dayneko
Kalomira
Reamonn
Falak Shabir
Los Enanitos Verdes
League of Legends (OST)
Ludwig van Beethoven
Mohammad Esfahani
Mao Buyi
Jessie Ware
Vinicius de Moraes
BAND-MAID
Milica Pavlović
King Gnu
Alen Islamović
Marinella
Ichiko Aoba
Unforgettable Love (OST)
Dildora Niyozova
Raf
Petra Marklund
Talal Maddah
Gérald de Palmas
Böhse Onkelz
Milva
Okaber
Trouble Maker
The 1975
Anita Hegerland
Fanny Crosby
Balkan Beat Box
Ibrahim Ferrer
Pedro Fernández
Zabranjeno pušenje
Louna
Sabina Dana
Roy Orbison
2 Unlimited
Park Hyo-shin
A Fine Frenzy
Puya
Jeff Buckley
Valentina Tolkunova
Israel Houghton
Immortal Technique
Giannis Vardis
Aura Dione
L'altra parte del mondo lyrics
Il motore del 2000 [English translation]
Fumetto lyrics
Chi sarò io lyrics
Cara [Turkish translation]
Itaca [English translation]
Henna lyrics
Zamba azul lyrics
Grippaggio lyrics
Kanye West - Amazing
Il cielo [Romanian translation]
Felicità lyrics
Canzone [Spanish translation]
L'anno che verrà lyrics
Disperato erotico stomp [Spanish translation]
Felicità [Spanish translation]
Cosa Sarà [English translation]
Carmen Colon [German translation]
Itaca [Catalan translation]
Hai una faccia nera nera lyrics
Io non ho pianto mai così lyrics
Disperato erotico stomp [Greek translation]
Canzone [German translation]
Cosa Sarà lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Ciao [Spanish translation]
Chissà se lo sai lyrics
Com'è profondo il mare [English translation]
Futura [English translation]
Io al mondo ho solo te lyrics
Il cielo lyrics
Corso Buenos Aires lyrics
Il parco della luna lyrics
Com'è profondo il mare [Spanish translation]
Il motore del 2000 lyrics
Com'è profondo il mare [English translation]
Il bambino di fumo lyrics
Cara lyrics
Cara [Portuguese translation]
Domenico Sputo lyrics
E dire che ti amo lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Felicità [Romanian translation]
Llora corazòn lyrics
Futura [Spanish translation]
Cara [English translation]
Disperato erotico stomp [Romanian translation]
Take You High lyrics
Il cielo [Spanish translation]
Cosa Sarà [Spanish translation]
Itaca lyrics
Dolce Susanna lyrics
Canzone [French translation]
Com'è profondo il mare [French translation]
Itaca [Spanish translation]
Ciao [English translation]
Il cielo [Russian translation]
Cosa Sarà [French translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Intervista con l'avvocato lyrics
Futura lyrics
Disperato erotico stomp [Finnish translation]
Carmen Colon lyrics
Cara [French translation]
Il mio fiore nero lyrics
Il cielo [Greek translation]
Il colonnello lyrics
Henna [English translation]
Disperato erotico stomp lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
Disperato erotico stomp [English translation]
Amantes de ocasión lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Com'è profondo il mare lyrics
Itaca [French translation]
Il cielo [French translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Il gigante e la bambina lyrics
Kamikaze lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Il cucciolo Alfredo lyrics
Canzone [Serbian translation]
Il gigante e la bambina [Spanish translation]
Il coyote lyrics
Il fiume e la città lyrics
Com'è profondo il mare [French translation]
Due ragazzi lyrics
Il gigante e la bambina [English translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Il cielo [English translation]
Il gigante e la bambina [French translation]
Ciao lyrics
Com'è profondo il mare [German translation]
Io non ci sarò lyrics
Com'è profondo il mare [Finnish translation]
I got you lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Canzone [Romanian translation]
È lì lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved