Estaré contigo [French translation]
Estaré contigo [French translation]
Je resterai avec toi quand tu me le demandes, toi
Et tes longues nuits de draps frais,
Quand tu ne pourrais déjà plus trouver le sommeil.
Quand tes désirs appelleraient leur maître.
Je resterai avec toi quand tu le veux
Pendant l'hiver rude ou le printemps,
Quand tu aurais besoin de t'envoler dans un autre monde,
Dans un baiser assoiffé et profond.
Mais il ne faut pas laisser passer trop de temps
Car la vie peut s'arrêter à n'importe quel moment.
Je ne veux pas m'apercevoir que tu m'as trompé
Quand je ne peux pas revenir à tes côtés.
Mais il ne faut pas laisser passer trop de temps
Car tu n'imagines pas ce que je porte en moi.
Rester avec toi, c'est ce que je ressens, moi,
Et je pense que c'est possible dès maintenant.
Je resterai avec toi si tu étais fatiguée
D'avoir tout sans rien ressentir,
Si ton monde était plein de vide,
Car je suis ton monde et le tien et aussi à moi.
Mais il ne faut pas laisser passer trop de temps
Car la vie peut s'arrêter à n'importe quel moment.
Je ne veux pas m'apercevoir que tu m'as trompé
Quand je ne peux pas revenir à tes côtés.
Mais il ne faut pas laisser passer trop de temps
Car tu n'imagines pas ce que j'ai en moi.
Rester avec toi, c'est ce que je ressens
Et je pense que c'est possible dès maintenant.
- Artist:Marco Antonio Solís