O me voy o te vas [English translation]
O me voy o te vas [English translation]
You're living, accentuating day by day my defects,
Highlighting all the things I don't do well
Comparing me with all the others
Saying that I should be like this one or like that one
You're living, mending according to all my flaws
Reminding me that I'm never going to learn
Because there's too many things lacking
In order to have a woman beside me
I'm carrying, sadly, all your misfortune on my back
I think we should end it in good terms
If I do you so much harm
Better leave me alone
Before breaking the thread that was left
The one that holds the little that was saved
From our love
If I do you so much harm
Why are you still coming back
And you avoid it, ridiculing me more
For this to be done in holy peace
Either I go, either you go
I'm carrying, sadly, all your misfortune on my back
I think we should end it in good terms
If I do you so much harm
Better leave me alone
Before breaking the thread that was left
The one that holds the little that was saved
From our love
If I do you so much harm
Why are you still coming back
And you avoid it, ridiculing me more
For this to be done in holy peace
Either I go, either you go
- Artist:Marco Antonio Solís
- Album:Más de mi alma (2001), En vivo: Una noche en Madrid (2007)