Más que tu amigo [French translation]
Más que tu amigo [French translation]
Je veux te dire ce soir sans hésitation
que je ne supporte pas ce que je porte
ici dans mon cœur.
Je t'aime tellement que tu me rends fou.
Et je ne peux plus le cacher.
Tu apparais partout
Comme un mirage à mes yeux.
C'est un secret
que je veux juste partager
avec ces yeux
qui ont donné de la lumière à ma vie.
Cette nuit-là, il n'y a plus de lune
Car je suis mieux éclairé avec ta lumière
Et dans mon âme grandit une véritable fortune
de tant de bonheur que tu me donnes.
(Refrain:)
Je t'aime, je t'aime,
Je peux l'entendre dans ma poitrine.
C'est le grand amour que tu m'as donné.
À chaque battement de cœur, je te sens avec moi,
Je veux être plus qu'un ami, pour toi.
C'est un secret
que je veux juste partager
avec ces yeux
qui ont donné de la lumière à ma vie.
Dans cette nuit il n'y a plus de lune
Car tu m'éclaires mieux
Et dans mon âme grandit une véritable fortune
de tant de bonheur que tu me donnes.
(Refrain:)
Je t'aime, je t'aime
Je l'entends dans ma poitrine,
C'est le grand amour que tu m'as donné.
À chaque battement de cœur, je te sens avec moi,
Je veux être plus qu'un ami, pour toi.
- Artist:Marco Antonio Solís
- Album:Tu amor o tu desprecio (2003); Una noche de luna en vivo desde Buenos Aires Argentina (2012)