Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dua Lipa Also Performed Pyrics
Bang Bang [My Baby Shot Me Down] [Kyrgyz translation]
I was five and he was six; We rode on horses made of sticks. I wore black and he wore white; He would always win the fight. Bang bang, he shot me down...
Bang Bang [My Baby Shot Me Down] [Persian translation]
I was five and he was six; We rode on horses made of sticks. I wore black and he wore white; He would always win the fight. Bang bang, he shot me down...
Bang Bang [My Baby Shot Me Down] [Portuguese translation]
I was five and he was six; We rode on horses made of sticks. I wore black and he wore white; He would always win the fight. Bang bang, he shot me down...
Bang Bang [My Baby Shot Me Down] [Russian translation]
I was five and he was six; We rode on horses made of sticks. I wore black and he wore white; He would always win the fight. Bang bang, he shot me down...
Bang Bang [My Baby Shot Me Down] [Serbian translation]
I was five and he was six; We rode on horses made of sticks. I wore black and he wore white; He would always win the fight. Bang bang, he shot me down...
Bang Bang [My Baby Shot Me Down] [Spanish translation]
I was five and he was six; We rode on horses made of sticks. I wore black and he wore white; He would always win the fight. Bang bang, he shot me down...
Bang Bang [My Baby Shot Me Down] [Turkish translation]
I was five and he was six; We rode on horses made of sticks. I wore black and he wore white; He would always win the fight. Bang bang, he shot me down...
Arctic Monkeys - Do I Wanna Know?
Have you got colour in your cheeks? Do you ever get the fear that you can’t shift the type That sticks around like something in your teeth Are there s...
Do I Wanna Know? [Arabic translation]
هل خدّيك متوردان ؟ هل ينتابك الخوف بسبب عجزكِ عن حل مشاكلك المتشبثة بك وكأنها شيءٌ عالقٌ بين أسنانك ؟ هل لديك بعض الحيل الخفية ؟ ألا تعلمين بأنك عالقة...
Do I Wanna Know? [Armenian translation]
Գույն ունե՞ս քո այտերում Երբևէ զգացե՞լ ես վախ, որը չես կարողանում հաղթահարել, Որն ասես մնում է ինչ-որ տեղ ատամներիդ արանքում Ձեռքիդ ունե՞ս տզեր Գաղափա...
Do I Wanna Know? [Azerbaijani translation]
Yanaqlarında rənglər var? Ətrafında olan insanı başından edə bilməyəcəyinin qorxusunu yaşadınmı, Dişindəki birşeymiş kimi ətrafında dolanan. Köynəyini...
Do I Wanna Know? [Bulgarian translation]
[Куплет 1] Изчерви ли се? Страхувала ли си се някога, че не можеш да промениш типа, който остава като нещо между зъбите ти? Имаш ли скрити карти? Няма...
Do I Wanna Know? [Croatian translation]
Imaš li boje u svojim obrazima? Bojiš li se ikad da ne možeš preokrenuti sortu Koja se zalijepi kao da ti je nešto u zubima Jel imaš neke aseve u ruka...
Do I Wanna Know? [Danish translation]
Har du farve i kinderne? Frygter du nogle gange at du ikke kan ændre på typen? Der sidder fast som noget mellem tænderne Har du nogle esser gemt oppe ...
Do I Wanna Know? [Dutch translation]
Heb je kleur op je wangen? Krijg je soms de angst dat je hetgeen dat blijft hangen zoals eten tussen je tanden niet kan verschuiven Zijn er enkele aze...
Do I Wanna Know? [Finnish translation]
Onko sinun poskilla väriä? Saatko koskaan sitä pelkoa että et voi muuttaa mallia Joka pysyy maisemissa kuin jokin hampaissasi? Onko siellä joitakin äs...
Do I Wanna Know? [French translation]
Est-ce que tes joues sont colorées ? N'as-tu jamais peur de ne pas pouvoir changer le cours des choses ? Elles s'accrochent, comme quelque chose sur t...
Beso në diell
Kur shtrëngata mbulon qytetin tonë Mos u frikëso natën ti Beso n'mua se unë besoj n'ty Shiko rrufenë drejt në sy Pas çdo shiu, dielli do të nxej Unë d...
Beso në diell [English translation]
Kur shtrëngata mbulon qytetin tonë Mos u frikëso natën ti Beso n'mua se unë besoj n'ty Shiko rrufenë drejt në sy Pas çdo shiu, dielli do të nxej Unë d...
Beso në diell [Turkish translation]
Kur shtrëngata mbulon qytetin tonë Mos u frikëso natën ti Beso n'mua se unë besoj n'ty Shiko rrufenë drejt në sy Pas çdo shiu, dielli do të nxej Unë d...
<<
1
2
3
4
5
>>
Dua Lipa
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Korean, French
Genre:
Disco, Electronica, Pop, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.dualipa.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dua_Lipa
Excellent Songs recommendation
I thought about Marie [Portuguese translation]
If I Were You, Baby [Spanish translation]
I Realize Now [Portuguese translation]
If I Were You, Baby [Portuguese translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
I thought about Marie [Romanian translation]
I Remember You [Turkish translation]
I Realize Now [Romanian translation]
If I Were You, Baby lyrics
If I Were You, Baby [French translation]
Popular Songs
I Realize Now [Spanish translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
If Love Ain't There lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Nat King Cole - I Remember You
Send for Me lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
I Was a Little Too Lonely [And You Were a Little Too Late] lyrics
If I May lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Artists
Songs
4CHRIST
EB
Kasia Moś
Alondra
Grupo Cañaveral
Entering a New Era (OST)
Newkid
Lidia Klement
Love In Sadness (OST)
Konai
Efim Chepovetskiy
Band Westwood
David Edelstadt
Buddy Caine
Sammy Hagar
Stephen Jerzak
The Albion Band
Stanisław Moniuszko
Allessa
The Lawyers of The Great Republic Korea (OST)
Elkana Marziano
The Summer Set
Daniele Tarantino
Red Molly
Brian Eno
Moving Pictures
Q the Trumpet
Kasmir
Bizi
Polkaholiki
Shannon
Laura Schadeck
Pegasus Market (OST)
Rena Rolska
Yuta (South Korea)
Ulla Meinecke
Diadema
Flavio Fernández
AIVLE School
Bo Kaspers Orkester
Choi 2Kyun
Jake La Furia
U-GO BOY
Us The Duo
Samoe Bolshoe Prostoe Chislo
Archis
Temporal Walker
Maguro
Knowing Brothers (OST)
Moacyr Franco
Fritz Brügel
KWON SUNHONG
Henryk Gold
Costee
Mieczysław Wojnicki
Ian Tyson
Takako Ohta
Airyn
Cochise
SERUM
Cherry :D
Start Again (OST)
Pepe Willberg
Joana Santos
Sukiee
Caroline Jones
VV
Titi DJ
Glorious Day (OST)
Laura Troschel
STUTS
Jacob Banks
Garrett Hedlund
Dadá Boladão
Litol
Ced
pizzaboykevin
Shalamar
Yedidim Choir
Vladimir Nechaev
William Black
Ville Valo & Agents
Gimgoyard
Lelov Dynasty
Daniel Guilloton
Shygirl
Rowland S. Howard
Jane Siberry
Summer (China)
Laura Veirs
Walter Dehmel
God's Gift: 14 Days (OST)
Don Henley
Jay-Jay Johanson
Starbomb
Enkelejda Arifi
Tola Mankiewiczówna
Feeling B
Christoffer
West Coast Massive
Мало Тебя [Malo Tebya] [English translation]
Дыши [Dyshi] [English translation]
Hope We Meet Again lyrics
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Hungarian translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Portuguese translation]
Дыши [Dyshi] [Transliteration]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
Давай Держаться За Руки [Davai Derzhatsya Za Ruki] [Turkish translation]
Дыши [Dyshi] [English translation]
Whatever Happens lyrics
Мальчик [Malchik] [Hungarian translation]
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [English translation]
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Greek translation]
Дыши [Dyshi] [Transliteration]
Давай Держаться За Руки [Davai Derzhatsya Za Ruki] [Transliteration]
Дыши [Dyshi] [Arabic translation]
Журавли [Zhuravli] [Hungarian translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Arabic translation]
Мальчик [Malchik] [Spanish translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Norwegian translation]
Дыши [Dyshi] [Portuguese translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Polish translation]
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Bulgarian translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [IPA translation]
Дыши [Dyshi] [Czech translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Transliteration]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Croatian translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Italian translation]
Дыши [Dyshi] lyrics
Мало Тебя [Malo Tebya] [Norwegian translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [English translation]
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Spanish translation]
Дыши [Dyshi] [English translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [English translation]
Дыши [Dyshi] [English translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Serbian translation]
Мы Взлетаем [Mi Vzletaem] [French translation]
Дыши [Dyshi] [Romanian translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Serbian translation]
Дыши [Dyshi] [Turkish translation]
Не Bремя [Ne Vremja] [Portuguese translation]
Не Bремя [Ne Vremja] lyrics
Не Bремя [Ne Vremja] [Lithuanian translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Turkish translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] lyrics
Мало Тебя [Malo Tebya] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Norwegian translation]
Мы Взлетаем [Mi Vzletaem] [Romanian translation]
Дыши [Dyshi] [French translation]
Дыши [Dyshi] [Greek translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
Дыши [Dyshi] [English translation]
Дыши [Dyshi] [Italian translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Greek translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Spanish translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Turkish translation]
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] lyrics
Мало Тебя [Malo Tebya] [Portuguese translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Croatian translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
Дыши [Dyshi] [Hungarian translation]
Дыши [Dyshi] [Spanish translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Italian translation]
Мальчик [Malchik] lyrics
Мало Тебя [Malo Tebya] [Transliteration]
Мало Тебя [Malo Tebya] [English translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Chinese translation]
Не Bремя [Ne Vremja] [English translation]
Журавли [Zhuravli] [English translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [French translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Turkish translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Greek translation]
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Romanian translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Catalan translation]
Мы Взлетаем [Mi Vzletaem] lyrics
Дыши [Dyshi] [Croatian translation]
Не Bремя [Ne Vremja] [English translation]
Дыши [Dyshi] [Persian translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Dutch translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Spanish translation]
Мальчик [Malchik] [Turkish translation]
Журавли [Zhuravli] [Transliteration]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Polish translation]
Мальчик [Malchik] [English translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Spanish translation]
Мальчик [Malchik] [Transliteration]
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Turkish translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] lyrics
Между нами любовь [Mezhdu nami lyubov'] [Serbian translation]
Дыши [Dyshi] [Serbian translation]
Мало Тебя [Malo Tebya] [Lithuanian translation]
Мы Взлетаем [Mi Vzletaem] [English translation]
Мальчик [Malchik] [Transliteration]
SEREBRO - Журавли [Zhuravli]
Не Bремя [Ne Vremja] [French translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [English translation]
Дыши [Dyshi] [Norwegian translation]
Мы Взлетаем [Mi Vzletaem] [English translation]
Мама Люба [Mama Lyuba] [Japanese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved