Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Esther Ofarim Also Performed Pyrics
Le déserteur [Japanese translation]
大統領殿 お便り差し上げます お時間ありましたら どうぞお読みください 召集令状を今 受け取ったところです 水曜の夜までに 戦争に経てとの事です 大統領殿 戦争は嫌です かわいそうな人々を 殺す為に生れたのではありません お怒りを買うつもりは でも申し上げなくては 私は決断しました 脱走する事にしま...
Le déserteur [Kongo translation]
Tata Président, mu me sonikina nge mukanda nge ke tanga yawu si kana nge ke na ntangu. Mu me kuzua mikanda ya munu ya ki soda Samu mu kuenda na mvita ...
Le déserteur [Korean translation]
대통령 각하께 당신에게 편지 한 통 보냅니다 시간이 나시면 아마 읽게 되겠지요. 저는 방금 소집영장을 받았답니다 수요일 저녁이 되기전에 전쟁터로 떠나라는 거군요 대통령 각하 저는 전쟁에 동참할 수 없습니다 저는 이 땅에 태어나 불쌍한 사람들을 죽이긴 싫습니다 실례되는 ...
Le déserteur [Latin translation]
Domine, Rei Publicae dux! Tibi epistulam scribo quam leges, vel non leges si tibi tempus est. Vix mihi mandatum est, mihique est persequendum ut merer...
Le déserteur [Ligurian translation]
In pinn-a facoltæ, Egregio Prescidente, ghe scrivo a presente, che spero scia a lezzià. A cartolinn-a chi, me dixe tæra tæra, che devo anâ a fâ a guær...
Le déserteur [Lingala translation]
Tata Président Na komeli yo mokanda Oko tanga ya ngo Soki oza na tango. Na wuti ko zua Mikanda na nga ya ki soda Po na ko kende na bitumba Liboso ya m...
Le déserteur [Lingala translation]
Tata Président na komeli mokanda o ko tanga ya ngo soki o za na tango. Na wuti ko zua mikanda na nga ya ki soda po na ko kende na bitumba liboso ya me...
Le déserteur [Norwegian translation]
Herr president, jeg skrev et brev jeg nu vil sende, og får De tid, kan hende De leser dette brev. For jeg har mottatt selv et brev fra militæret, som ...
Le déserteur [Occitan translation]
Monsur lo president Escusatz la mia arrogança Se per corripondença Vos ròbo un pauc de temps M'avetz mandat pr’escrich Marcat en bòna maniera que chal...
Le déserteur [Persian translation]
آقاي رييس جمهور نامهاي برايتان مينويسم كه شايد بخوانيد اگر وقت داشته باشيد چند روز پيش به دستم رسيد كاغذهاي سربازيام بايد به جبهه بروم تا قبل از چه...
Le déserteur [Piedmontese translation]
Monsû car General ij'a scrivo quat paròle che a chiel ij'a smieràn dròle per lon che mi deo di L'hai pen-a savulo adess ma smia gnanca vera che mi vad...
Le déserteur [Piedmontese translation]
'l mé car President, chisà s'a troeuva 'l temp 'd lese l'on ch'a scrivu a Chiel e a sò guvern i caramba a l'han purtame na lofia cartulin-a parei duvr...
Le déserteur [Polish translation]
Panie Prezydencie Piszę list do Pana Może będzie przeczytany W jakiejś wolnej chwili Właśnie otrzymałem kartę powołania żeby stawić się na Wojnie Po p...
Le déserteur [Polish translation]
Szanowny Prezydencie, Do pana są te słowa, Ten list niech pan zachowa, Choć raz przeczytać chce. Dostałem właśnie dziś Mą kartę powołania, Co zostać m...
Le déserteur [Portuguese translation]
Senhor Presidente, escrivo-lhe esta carta, talvez o Senhor leja se o tempo tiver. Hoje eu recebi meus papéis militares, eu devo ir p'rà guerra na tard...
Le déserteur [Portuguese translation]
Perdoe-me, Excelência, o meu atrevimento: mas peço-lhe um momento, se tiver paciência. Acabo de saber que fui mobilizado p’ra ir como soldado a pátria...
Le déserteur [Portuguese translation]
Senhor presidente Escrevo-lhe uma carta Que há-de ler talvez Se tiver tempo Acabo de receber Os papéis militares Para partir para a guerra Até quarta-...
Le déserteur [Portuguese translation]
Ao senhor presidente e chefe da nação escrevo a presente pra sua informação recebi um postal um papel militar com ordem pra marchar prà guerra colonia...
Le déserteur [Portuguese translation]
Senhor Presidente lhe mando uma letra Que talvez o senhor vai ler Si tiver tempo Acabei de receber Meus papeis militares Par ir à guerra Antes de quar...
Le déserteur [Romanian translation]
Domnule Preşedinte, vă scriu o scrisoare pe care o veţi lege dacă aţi avea timp, astăzi mi-au ordonat să plec la serviciu ca să merg la război înainte...
<<
3
4
5
6
7
>>
Esther Ofarim
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, German, English, French+9 more, Spanish, Yiddish, Neapolitan, Sicilian, Italian, Russian, French (Middle French), Macedonian, Romanian
Genre:
Folk, Mizrahi, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.esther-ofarim.de/
Wiki:
https://he.wikipedia.org/wiki/אסתר_עופרים
Excellent Songs recommendation
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
REPLICA lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
Víš, lásko lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
Teratoma lyrics
Buscándote lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
Popular Songs
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Get that money lyrics
Soledad lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Run To You lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Let Me Know lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Artists
Songs
Jo Kwan Woo
Arne Garborg
Osher Cohen
Vladimir Migulya
DeVotchKa
Bailey Pelkman
Mally Mall
Kim Hyun Sik
Yevgeny Kibkalo
Ida Cox
Barrie-James O'Neill
Smiler
Jenny Evans
Ivo Robić
BØRNS
Sparkle
Los Shakers (Spain)
Alex Da Kid
Hamad Alammari
The Rocketboys
The Ultras
R1SE
Julio Iglesias Jr.
Helen Kane
David Tao
Pyotr Shcherbakov
Sublime With Rome
Blue Angel
John Valenti
Cintia Disse
Peter Beil
Shahnoz
Shuli Natan
Chico Trujillo
TEO (DKB)
The New Vaudeville Band
Anne Farnsworth
Lloyd
Jack Jones
Mona Amarsha
Evie
The Temperance Seven
Chantal Chamberland
Park Myung-soo
Juun
Livingston Taylor
David Byrne
Cheka
Pulled Apart By Horses
Jo Yong Geun
TATARKA
Julia Migenes
Odd Future
Sissel
Bobby Hebb
FiNCH
Graham J.
Stephen Sondheim
Cassie
Joe Budden
Alireza Ghorbani
EXO Next Door (OST)
Eskimo Callboy
Teddy Thompson
Raven Felix
Yitzhak Klepter
Association of Southeast Asian Nations
Alireza Assar
Pavel Babakov
The Clovers
Vlada Divljan
Momo Wu
Avior Malasa
Olga Ramos
Nivea
Robert Hazard
Jonathan Wilson
Dixie D'Amelio
Coco Zhao
Noar Shulayim
The Four Aces
Ahoora Iman
Emile Haynie
Alejandro y María Laura
Josh White
Yehuda Poliker
Rewind: Blossom
Asher Angel
Gelena Velikanova
Bianca Ryan
Lev Barashkov
Matt Wertz
Phil Wickham
Abel Meeropol
L.DRE
Sue Su
The Drifters
Ara Martirosyan
Seger Ellis
Graham Nash
無原因 [Mou jyun jan] lyrics
旋木 [xuán mù] [English translation]
暗湧 [Am Yung] [Odia translation]
执迷不悔 [Jap mai bat fui] [Transliteration]
矜持 [Jīn chí] lyrics
扑火 lyrics
百年孤寂 [bǎinián gūjì] lyrics
新生 [San saang] [Transliteration]
流浪的红舞鞋(Liúlàng de Hóngwǔxié) lyrics
旋木 [xuán mù] lyrics
暗湧 [Am Yung] [Japanese translation]
棋子 [Qí zǐ] [English translation]
百年孤寂 [bǎinián gūjì] [English translation]
Take You High lyrics
棋子 [Qí zǐ] [English translation]
执迷不悔 [Jap mai bat fui] lyrics
新生 [San saang] lyrics
無奈那天 [Mou noi naa tin] lyrics
未平復的心 [Mei ping fuk dik sam] [Transliteration]
浪漫風暴 [Long maan fung bou] [Transliteration]
执迷不悔 [Zhí mí bù huǐ] lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
执迷不悔 [Zhí mí bù huǐ] [English translation]
棋子 [Qí zǐ] lyrics
暗湧 [Am Yung] lyrics
流年 [Liú nián] [Transliteration]
ЯТЛ [YATL] lyrics
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
溫柔的手 [Wan jau dik sau] [Transliteration]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
流年 [Liú nián] [English translation]
浮躁 [Fú zào] lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
約定 [Yeuk ding] lyrics
Sean Paul - Naked Truth
掙脫 [Zhēng tuō] lyrics
我願意 [Wǒ yuànyì] lyrics
矜持 [Jīn chí] [English translation]
暗湧 [Am Yung] [French translation]
暗湧 [Am Yung] [Transliteration]
我願意 [Wǒ yuànyì] [English translation]
流年 [Liú nián] [English translation]
曖昧 [Oi mui] lyrics
我愿意 [Wǒ yuàn yì] [Arabic translation]
Send for Me lyrics
歲月 [Suì yuè] lyrics
歲月 [Suì yuè] [English translation]
Chi sarò io lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
未平復的心 [Mei ping fuk dik sam] lyrics
明年今夜 [Ming nin gam je] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
溫柔的手 [Wan jau dik sau] lyrics
我爱你 [Wǒ ài nǐ] [English translation]
Amantes de ocasión lyrics
笑忘書 [Xiào wàng shū] lyrics
感情生活 [gǎn qíng shēng huó] lyrics
扑火 [English translation]
激流 [Gik lau] lyrics
無悔今夜 [Mou fui gam je] [Transliteration]
約定 [Yeuk ding] [English translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
我愿意 [Wǒ yuàn yì] [English translation]
浮躁 [Fú zào] [English translation]
無奈那天 [Mou noi naa tin] [Transliteration]
Ya no vivo por vivir lyrics
清風徐來 [Qīng fēng xú lái] lyrics
暗湧 [Am Yung] [Transliteration]
無原因 [Mou jyun jan] [Transliteration]
約定 [Yeuk ding] [French translation]
新房客 [Xin Fang Ke] lyrics
百年孤寂 [bǎinián gūjì] [Transliteration]
执迷不悔 [Jap mai bat fui] [English translation]
新房客 [Xin Fang Ke] [English translation]
浪漫風暴 [Long maan fung bou] lyrics
百年孤寂 [bǎinián gūjì] [English translation]
有缘的话 [Jau jyun dik waa] [Transliteration]
月光小夜曲 [Yuè guāng xiǎo yè qū] lyrics
暗湧 [Am Yung] [English translation]
我爱你 [Wǒ ài nǐ] [Transliteration]
無悔今夜 [Mou fui gam je] lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Zamba azul lyrics
我愿意 [Wǒ yuàn yì] lyrics
暗湧 [Am Yung] [English translation]
笑忘書 [Xiào wàng shū] [English translation]
احبك جدأ lyrics
然後某天 [Jin hau mau tin] [Transliteration]
有缘的话 [Jau jyun dik waa] lyrics
我爱你 [Wǒ ài nǐ] lyrics
百年孤寂 [bǎinián gūjì] [Russian translation]
約定 [Yeuk ding] [English translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
明年今夜 [Ming nin gam je] [Transliteration]
流年 [Liú nián] lyrics
然後某天 [Jin hau mau tin] lyrics
曖昧 [Oi mui] [English translation]
流非飞 [Lau fei fei] lyrics
流年 [Liú nián] [English translation]
激流 [Gik lau] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved