Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anastasia (Musical) [OST] Lyrics
Tussen al die mensen [In a Crowd of Thousands] [English translation]
[Dmitri] It was warm I was ten I could easily see that moment in front of me In that procession I saw her among all those people She sat straight as a...
Tussen al die mensen [In a Crowd of Thousands] [Finnish translation]
[Dmitri] Oli lämmin Olin kymmenen Nähdä voin sen hetken edessäni Näin hänet siinä saattueessa Keskellä kaikkien niiden ihmisten Hän ylös nousi Kiven l...
Una vez en diciembre [Once Upon A December] lyrics
Vuelve a mí del ayer un recuerdo que duerme La canción que escuché una vez en diciembre Un abrazo protector Por la nieve al galope voy Y aquel baile t...
Una vez en diciembre [Once Upon A December] [Bulgarian translation]
Vuelve a mí del ayer un recuerdo que duerme La canción que escuché una vez en diciembre Un abrazo protector Por la nieve al galope voy Y aquel baile t...
Una vez en diciembre [Once Upon A December] [English translation]
Vuelve a mí del ayer un recuerdo que duerme La canción que escuché una vez en diciembre Un abrazo protector Por la nieve al galope voy Y aquel baile t...
Una vez en diciembre [Once Upon A December] [Finnish translation]
Vuelve a mí del ayer un recuerdo que duerme La canción que escuché una vez en diciembre Un abrazo protector Por la nieve al galope voy Y aquel baile t...
Unter all den Menschen [In a Crowd of Thousands] lyrics
[Dimitri:] Ich war 10 Es war Mai Die Parade marschierte vorbei Und dabei war auch sie Und so viele Menschen Sie saß da Sie war 8 Doch schon so königli...
Unter all den Menschen [In a Crowd of Thousands] [English translation]
[Dimitri:] Ich war 10 Es war Mai Die Parade marschierte vorbei Und dabei war auch sie Und so viele Menschen Sie saß da Sie war 8 Doch schon so königli...
Unter all den Menschen [In a Crowd of Thousands] [English translation]
[Dimitri:] Ich war 10 Es war Mai Die Parade marschierte vorbei Und dabei war auch sie Und so viele Menschen Sie saß da Sie war 8 Doch schon so königli...
Unter all den Menschen [In a Crowd of Thousands] [Finnish translation]
[Dimitri:] Ich war 10 Es war Mai Die Parade marschierte vorbei Und dabei war auch sie Und so viele Menschen Sie saß da Sie war 8 Doch schon so königli...
Wat Je Wint [Reprise] / Toch / De Njeva Stroomt [Reprise] lyrics
[Anya] Ben ik nu blij? Me doel is dichtbij, Maar blij? Nee, in tegendeel. Ik dacht altijd, hij telt niet voor mij. Nu voel ik ineens heel veel. Hij is...
We'll Go From There lyrics
[Vlad:] I may have gotten fatter But maybe that won’t matter Bottom line I’ll win her We’ll do some reminiscing She’ll see what she’s been missing Ove...
We'll Go From There [Finnish translation]
[Vlad:] I may have gotten fatter But maybe that won’t matter Bottom line I’ll win her We’ll do some reminiscing She’ll see what she’s been missing Ove...
Zoektocht door de tijd [Journey to the past] lyrics
Hart niet falen nu Moed laat mij niet zitten Aarzel niet, de weg was lang Mensen zeggen vaak Flink zijn kun je leren Niemand praat ooit over bang Want...
Zoektocht door de tijd [Journey to the past] [English translation]
Heart, don't fail now Courage, don't desert me Don't hesitate, the journey was long People often say One can learn to be vigorous Nobody ever talks ab...
Zoektocht door de tijd [Journey to the past] [Finnish translation]
Sydän älä petä nyt Rohkeus älä minua alas päästä Älä epäröi, tie niin pitkä oli Ihmiset usein sanovat Opit rohkea olemaan Kukaan ei pelosta puhu lain ...
<<
3
4
5
6
Anastasia (Musical) [OST]
more
country:
United States
Languages:
English, German, Dutch, Spanish
Genre:
Soundtrack
Official site:
https://anastasiathemusical.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Anastasia_(musical)
Excellent Songs recommendation
closure [Japanese translation]
Clean [Vietnamese translation]
Come Back... Be Here [Azerbaijani translation]
closure [Greek translation]
Cold As You [Dutch translation]
closure [Finnish translation]
Come Back... Be Here [Arabic translation]
Cold As You [Turkish translation]
Cold As You [Serbian translation]
Cold As You [French translation]
Popular Songs
closure [Italian translation]
Cold As You [Hungarian translation]
Cold As You [Turkish translation]
closure lyrics
Cold As You [Azerbaijani translation]
Cold As You [Greek translation]
closure [Greek translation]
Closest To A Cowboy lyrics
closure [Hungarian translation]
Clean [Turkish translation]
Artists
Songs
The Guest (OST)
iDubbbz
Grand Prince (OST)
w-inds.
Liana Antonova
Ab
Rebecka Tornqvist
3DB
Mihaela Marinova
Nika (Moldova)
Electrocutica
Peñarol
DJ Dark
Shibayan Records
Messias Maricoa
Obsessive Tam
Seraph of the end (OST)
Achim Reichel
Vânia Duarte
Jean Raphaël
Gasso
Big Ghost
Elio Cipri
The King's Face (OST)
Debby McClatchy
Sevak Amroyan
Always NIB
Majka
Rosália Mboa
921
TheOdd1sOut
Eva Ndoja
FC Sevilla
Konstantinos Pantzis
Love to the End (OST)
Tony Ray
binaria
Ileana Sararoiu
Sergey Kuznetsov
Club Nacional de Football
Roza Rymbaeva
Autumn Destiny (OST)
Rácz Gergő
Própria Lixa
My Dear Loser: Monster Romance (OST)
Extra Nina
Mundstuhl
S.L. Benfica
1000 Stars (OST)
George Tutunjian
Deltino Guerreiro
Infumiaikumiai
Black bullet (OST)
Bizzey
Soccer Anthems Spain
Nuno Abdul
Lévai
Gilles Sala
Szenes Iván
Alestorm
Albin Paulus
Storm Seeker
Sylwia Klejdysz-Petersburska
Andris Ērglis
Vilkači
Baby Sisters
FK Sarajevo
Kino no tabi (OST)
ASHgray
AMNESIA (OST)
timid mood
Kim MONO
Jumprava
Žalvarinis
Los Brincos
aguagu11
Project A-Ko (OST)
Dér Heni
Cö Shu Nie
Calabeto
Cobra (OST) (USA)
Go Yoo Jin
Yiswave
La Camilla
Fatima Mohamed
Ōtake Shinobu
Plamen & Ivo
Blank & Jones
Bie Sukrit
Délio Tala
Claus Herwig
Lovers in Bloom (OST)
Anita Macuacua
P!nUp
HetareBBoy
FC Villarreal
Tabor ukhodit v nebo (OST)
Ugly Miss Young Ae: Season 17 (OST)
Juan y Junior
Dj Asnepas
男の情話〜セリフ入り〜 [Otoko no jōwa -serifu iri-] lyrics
念郎 [Niàn láng] lyrics
Axis Mundi [English translation]
百夜行 [Hyaku yakō] [Transliteration]
百夜行 [Hyaku yakō] lyrics
Canção de ninar [Russian translation]
男の情話〜セリフ入り〜 [Otoko no jōwa -serifu iri-] [Transliteration]
Casa Assombrada lyrics
De Verdade lyrics
愛の詩 [Ai no uta] [Korean translation]
À Prova de Balas lyrics
熊野路へ [Kumanoji e] lyrics
祝い酒 [Iwaizake] [Spanish translation]
風に立つ [Kaze ni tatsu] [English translation]
大阪ラプソディー [Osaka rhapsody]
百夜行 [Hyaku yakō] [English translation]
愛の詩 [Ai no uta] lyrics
Deixa o Tempo lyrics
Crocodilia lyrics
愛の詩 [Ai no uta] [English translation]
男の情話〜セリフ入り〜 [Otoko no jōwa -serifu iri-] [Spanish translation]
愛の詩 [Ai no uta] [Spanish translation]
また君に恋してる [I'm in love with you again]
Downtown [Uptempo] lyrics
旅行 [Lǚ Xíng] lyrics
また君に恋してる [I'm in love with you again] [English translation]
片想いでいい [Kataomoi de ii] [Transliteration]
もしも明日が [Moshimo ashita ga] [Transliteration]
男の火祭り [Otoko no hi matsuri] [Transliteration]
風に立つ [Kaze ni tatsu] [Spanish translation]
Covicção lyrics
Acordar lyrics
不懂 [Bù dǒng] lyrics
男の火祭り [Otoko no hi matsuri] lyrics
Alguém que te faz sorrir [English translation]
北の海峡 [Kita no kaikyō] lyrics
单行线 [Dān xíng xiàn] lyrics
夜桜お七 [Yozakura Oshichi] [Transliteration]
我爱你 像命中注定的逃不了 [Wǒ ài nǐ xiàng mìng zhōng zhù dìng de táo bù le] lyrics
双世恋人 [Shuāng shì liàn rén] lyrics
愛の詩 [Ai no uta] [Transliteration]
もしも明日が [Moshimo ashita ga] [English translation]
もしも明日が [Moshimo ashita ga] [Spanish translation]
もしも明日が [Moshimo ashita ga]
火の国の女 [Hi no kuni no onna] [Spanish translation]
Downtown [Uptempo] [Finnish translation]
À Prova de Balas [English translation]
男の火祭り [Otoko no hi matsuri] [Spanish translation]
片想いでいい [Kataomoi de ii] lyrics
Cada Acidente lyrics
俺の出番はきっと来る [Ore no deban wa kitto kuru] [Transliteration]
片想いでいい [Kataomoi de ii] [English translation]
熊野路へ [Kumanoji e] [English translation]
一半 [Yī bàn] lyrics
夜桜お七 [Yozakura Oshichi] lyrics
Agora Deixa lyrics
Cada poça dessa rua tem um pouco de minhas lágrimas lyrics
祝い酒 [Iwaizake] [Transliteration]
Booyah lyrics
晚餐 [Wǎn cān] lyrics
熊野路へ [Kumanoji e] [Spanish translation]
Caminho Não Tem Fim lyrics
Crocodilia [English translation]
夜桜お七 [Yozakura Oshichi] [Spanish translation]
Satisfied lyrics
火の国の女 [Hi no kuni no onna] lyrics
百夜行 [Hyaku yakō] [Spanish translation]
Axis Mundi lyrics
Canção de ninar lyrics
風に立つ [Kaze ni tatsu] lyrics
Abrace Sua Sombra lyrics
男の情話〜セリフ入り〜 [Otoko no jōwa -serifu iri-] [English translation]
北の海峡 [Kita no kaikyō] [Spanish translation]
熊野路へ [Kumanoji e] [Transliteration]
北の海峡 [Kita no kaikyō] [English translation]
俺の出番はきっと来る [Ore no deban wa kitto kuru]
北の海峡 [Kita no kaikyō] [Transliteration]
Canção de ninar [English translation]
祝い酒 [Iwaizake] lyrics
6h34 [NEM LIGA GURIA] lyrics
祝い酒 [Iwaizake] [English translation]
歸去來兮 [Guī Qù Lái Xī] lyrics
火の国の女 [Hi no kuni no onna] [Transliteration]
火の国の女 [Hi no kuni no onna] [English translation]
À Prova de Balas [Spanish translation]
男の火祭り [Otoko no hi matsuri] [English translation]
不懂 [Bù Dǒng]
Cada poça dessa rua tem um pouco de minhas lágrimas [English translation]
De Verdade [English translation]
夜桜お七 [Yozakura Oshichi] [English translation]
片想いでいい [Kataomoi de ii] [Spanish translation]
拜托拜托 [Bài tuō bài tuō] lyrics
Contas Vencidas lyrics
凛として [Rin toshite] [Spanish translation]
Alguém que te faz sorrir lyrics
Deixa o Tempo [English translation]
Contas Vencidas [English translation]
風に立つ [Kaze ni tatsu] [Transliteration]
凛として [Rin toshite] [Transliteration]
無情畫 [Wú qíng huà] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved