Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zemfira Lyrics
Хочешь? [Khochesh'?] [German translation]
Bitte, höre nicht auf, Denn ich habe so zu tun gleich. Du geh’st klar nach Himmelreich Kaum ich könne auch, ich glaube. Willst Du süßen Apfelsinen? So...
Хочешь? [Khochesh'?] [German translation]
Um Gottes Willen, stirb bitte nicht, Sonst muss ich es, leider auch... Du kommst gleich ins Paradies Und ich nicht, sagt mir mein Bauch... Willst du s...
Хочешь? [Khochesh'?] [German translation]
Bitte sterbe nicht Oder ich muss auch sterben Du gehst natürlich sofort ins Paradies, Doch ich glaube nicht, dass ich es auch darf. Willst du süße Ora...
Хочешь? [Khochesh'?] [German translation]
Möchten du? Bitte stirb nicht Oder muss ich auch. Du, natürlich, sofort nach Paradies Und ich, glaube nicht. Möchtest süßen Orangen? Möchtest lange Ge...
Хочешь? [Khochesh'?] [Greek translation]
[Σε] Παρακαλώ, μην πεθάνεις Αλλιώς θα πρέπει να κάνω [κι εγώ] το ίδιο, Εσυ σίγουρα [θα πας] απευθείαςστον παράδεισο, Ενώ εγω δε νομίζω [να κάνω] το ίδ...
Хочешь? [Khochesh'?] [Greek translation]
Σε παρακαλώ Μην πεθαίνεις Γιατί θα αναγκαστώ να κάνω το ίδιο Εσυ, σίγουρα, Κατευθείαν στον παράδεισο Κι εγω Δεν νομίζω, το ίδιο… Θέλεις Γλυκά πορτοκάλ...
Хочешь? [Khochesh'?] [Hebrew translation]
בבקשה אל תמות או שאצטרך גם כמובן שאתה הולך ישר לגן עדן אני לא חושבת שגם רוצה תפוזים מתוקים? רוצה לשמוע סיפורים ארוכים? רוצה שאפוצץ את כל הכוכבים שמפרי...
Хочешь? [Khochesh'?] [Italian translation]
Per favore, non morire O toccherà anche a me. Tu andresti sicuramente dritto in paradiso, Mentre io... non credo proprio. Vuoi delle arance dolci? Vuo...
Хочешь? [Khochesh'?] [Persian translation]
خواهش میکنم فقط زنده بمون وگرنه منم میمیرم حتم دارم که نو میری به بهشت ولی من نه فکر نکنم که برم پرتغالای شیرین دلت میخواد؟ داستانهای طولانی دلت میخوا...
Хочешь? [Khochesh'?] [Polish translation]
Proszę, nie umieraj, albo mnie przyjdzie umrzeć też. Ty, oczywiście, od razu do raju, a nie sądzę, że ja też. Chcesz słodkich pomarańczy? Chcesz posłu...
Хочешь? [Khochesh'?] [Portuguese translation]
Por favor, não morra Ou eu terei que morrer também, Você com certeza vai para o céu, Mas eu não acho que também vou. Queres laranjas doces? Queres ouv...
Хочешь? [Khochesh'?] [Serbian translation]
Молим те, Немој умрети Или ћу и ја морати Ти ћеш, наравно, Одмах у рај А ја Не мислим, Да ћу такође. Хоћеш Сладких поморанџи, Хоћеш Наглас приче дуге,...
Хочешь? [Khochesh'?] [Spanish translation]
¿Quieres? Por favor, no te mueras O me tendrá también, Tú, es cierto, vas justo al paraíso Y yo no creo que voy también. ¿Quieres las naranjas dulces?...
Хочешь? [Khochesh'?] [Spanish translation]
Por favor no te mueras O yo también me tendré que morir. Seguramente tú directamente al paraíso irás, Pero yo no creo que también vaya a ir. ¿Quiéres ...
Хочешь? [Khochesh'?] [Transliteration]
Pozhaluysta, ne umiray Ili mne pridetsya tozhe, Ty konechno srazu v ray, A ya ne dumayu chto tozhe. Khochesh' sladkikh apel'sinov? Khochesh' v slukh r...
Хочешь? [Khochesh'?] [Turkish translation]
İster misin? Lütfen, ölme Veya ben de öleyim, Sen tabi ki hemen cennete Ama ben bilmiyorum gidebilirmiyim. Tatlı portakallar ister misin? Yüksek sesli...
Хочешь? [Khochesh'?] [Turkish translation]
Lütfen ölme... ...yoksa ölmek zorunda kalırım ben de Sen kesinlikle gidersin cennete... ...benim ise hiç şansım yok İster misin - tatlı portakallar? İ...
Хочешь? [Khochesh'?] [Turkish translation]
Ne olur Olme Yoksa ben de zorunda kalacagim (olmek) Sen tabiiki hemen cennete dogru (gidersin) Ben ise Sanmiyorum Aynisini Ister misin Tatli portakall...
Хочешь? [Khochesh'?] [Ukrainian translation]
Прошу тебе, не помирай Бо доведеться і мені Ти, звичайно ж, прямо в рай, А я, я думаю, що ні... Хочеш спілих апельсинів, Хочеш балачок невпинних, Хоче...
Чайка [Chayka] lyrics
Хочется петь и летать. Летать и петь. И не думать о ваших словах. Ваших жестоких словах. Хочется просто дышать. Вовсю дышать. И не знать ничего про те...
<<
29
30
31
32
33
>>
Zemfira
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Bashkir
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zemfira.ru/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Земфира
Excellent Songs recommendation
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Fado da sina lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
L'horloge lyrics
Le vin des amants lyrics
Dictadura lyrics
Garça perdida lyrics
How To Love [Transliteration]
الصبا والجمال lyrics
Fiction [Turkish translation]
Popular Songs
Última Canción lyrics
How To Love [English translation]
How To Love lyrics
Good Luck [English translation]
Fiction [Italian translation]
Fiction [Transliteration]
Un guanto lyrics
Laurindinha lyrics
Egoísta lyrics
Found You lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved