Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Rolling Stones Lyrics
Paint It Black [Greek translation]
Βλέπω μια κόκκινη πόρτα και θέλω να τη βάψω μαύρη Δεν θέλω να βλέπω άλλα χρώματα, μόνο μαύρα Βλέπω τα κορίτσια να περνούνντυμένα με τα καλοκαιρινά του...
Paint It Black [Hebrew translation]
לפני דלת אדומה, רוצה שתצבע בשחור בלי צבעוניות יותר, רק שחור נערות חולפות לידי בבגדי קיץ מוכרח להפנות ראשי עד שקדרותי תחלוף לפני שורת מכוניות וכולן צבו...
Paint It Black [Hebrew translation]
אני רואה דלת אדומה ורוצה שתיצבע בשחור אין יותר צבעים, אני רוצה שהם יהפכו לשחור אני רואה את הבנות עוברות בבגדי הקיץ שלהן אני חייב להפנות את הראש עד שהק...
Paint It Black [Hungarian translation]
Egy piros ajtót látok és azt akarom, hogy feketére legyen festve Ne legyenek többé színek, az akarom, hogy feketévé váljanak A lányokat a nyári ruháju...
Paint It Black [Italian translation]
Vedo una porta rossa e la voglio dipinta di nero Niente più colori, li voglio che diventano nero. Vedo le ragazze passare nelle loro vesti d'estate. D...
Paint It Black [Japanese translation]
赤いドアが見える 黒く塗りたい どんな色もいらない 全部黒くしたい 夏服を着た女の子たちが歩いているのが見える 自分の闇が消えるまで見たくない 車の列が見える 全部黒く塗ってある 花も愛も 二度と戻らない みんなはこちらを向くけれどすぐに目をそらす 生まれたての赤ちゃんみたいだ いつものことだ 自分...
Paint It Black [Malay translation]
Aku lihat sebuah pintu merah dan aku mahu ia dicat hitam Tiada warna lagi ku mahu mereka menjadi hitam Ku lihat gadis berjalan dalam pakaian musim pan...
Paint It Black [Persian translation]
درب قرمزی را میبینم و میخواهم که به رنگ سیاه در آید دیگر هیچ رنگ دیگری وجود ندارد میخواهم که به رنگ سیاه در آیند دخترها را میبینم که در لباس های تابست...
Paint It Black [Polish translation]
Widzę czerwone drzwi i chcę je pomalować na czarno Kolorów nie ma już, chcę je przemienić na czarne Widzę dziewczyny przechodzące obok ubrane w letnie...
Paint It Black [Portuguese translation]
A minha frente está uma porta vermelha e eu só vejo ela de cinza Não existe mais nenhuma cor, só o cinza Estou vendo umas meninas em roupas de verão T...
Paint It Black [Romanian translation]
Văd o uşă roşie şi vreau să fie vopsită negru, Fără culori, vreau ca ele să se schimbe în negru, Văd fetele trecând îmbrăcate cu haine de vară, Trebui...
Paint It Black [Russian translation]
Дверь красную хочу покрасить в черный цвет Все в черном вижу я, другого цвета нет Девчонки в летних платьях сводят всех с ума Я отвернусь пока растает...
Paint It Black [Russian translation]
Вижу я красную дверь, а хочу чтоб она была чёрной. Никаких иных красок, я хочу их превратить в черноту Вижу я, как девицы в летних платьях проходят ми...
Paint It Black [Russian translation]
Хочу́ покра́сить э́ту две́рь я в чёрный цве́т, Нет бо́льше кра́сок и́ друго́го цве́та не́т. Я ви́жу де́вочки́ все в ле́тних пла́тьица́х, На ни́х я не́...
Paint It Black [Serbian translation]
Vidim crvena vrata,želim da su obojena u crno, nema više boja, želim da ih obojim u crno. Vidim devojke obučene u letnju garderobu, moram da okrenem g...
Paint It Black [Serbian translation]
Vidim crvena vrata, zelim da su obojena u crno Bez boja, zelim da se oboje u crno Vidim devojke kako hodaju u svojim letnjim haljinama Moram okrenuti ...
Paint It Black [Serbian translation]
Vidim crvena vrata i poželim da su obojena u crno Ne želim druge boje, poželim da se u crno oboji Vidim devojke koje šetaju u letnjim haljinama Moram ...
Paint It Black [Spanish translation]
Veo una puerta de rojo y deseo verla pintada de negro. Ningún color me importa más, todo quiero verlo de negro. Veo a las chicas caminar con ropa de v...
Paint It Black [Spanish translation]
Veo una puerta roja y quiero que esté pintada de negro sin colores nunca más quiero que se vuelvan negros veo a las chicas caminar vestidas en sus rop...
Paint It Black [Swedish translation]
Jag ser en röd dörr och jag önskar den var svart För färger upphör nu, jag vill ha allt i svart Jag ser på flickor som är sköna som en dag Jag måste t...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Rolling Stones
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian
Genre:
Blues, Rock, Rock 'n' Roll
Official site:
http://www.rollingstones.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rolling_Stones
Excellent Songs recommendation
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Oración Caribe lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Only Two Can Win lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Popular Songs
El Tejano lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Akšam Geldi lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Artists
Songs
Panda Hsiung
Dev Negi
Waqas
Rafael Hernández
Jowairia Hamdy
A*Teens
Wolfgang Gartner
M-22
Shaka Loveless
Yoo Young-jin
JC Gonzalez
Teresa De Sio
Coolie No.1 (OST)
The Miracle (OST)
Genesis of Aquarion (OST)
Salsa Chen
Luxus
Alberto Pedraza
Shubh Mangal Zyada Saavdhan (OST)
Quarteto em Cy
Michele Maisano
Frances Ruffelle
Smokey Robinson
Danny Rivera
Satyameva Jayate (OST)
Juan Manuel Lebrón
Elza Soares
André Claveau
Aoi Teshima
Origa
The Chemical Brothers
Jeffrey Shurtleff
Palito Ortega
GAI
SMTOWN Hologram Musical: School OZ (OST)
Meet Bros
Cowboy Bebop (OST)
Anna-Lena Löfgren
Anton Ewald
Nicole Croisille
Tony Kakkar
Big Mama (South Korea)
Dick Brave and the Backbeats
Betty Johnson
The Anita Kerr Singers
Group of Artists (Arabic)
Heather Sullivan
Chelsia Chan
Alceu Valença
Haikyuu!! (OST)
Macross Plus (OST)
Ivan Cattaneo
Christian Kane
Armando Quattrone
Icarus (UK)
Adam & Eve
Brain Powerd (OST)
Unge Ferrari
Zookeepers
Gundelach
Wu Jin-Huai
Thomas Helmig
Fly to the Sky
Nick Kamen
Pınar Deniz
The Vision of Escaflowne (OST)
When a Man Falls in Love (OST)
Ayten Alpman
Ghost in the Shell (OST)
Martha Tilton
Wolf's Rain (OST)
Trio Parada Dura
Ellen Grey
Specktors
Tom Cochrane
I Camaleonti
Maggie Chiang
Nik & Ras
Lo Da-Yu
C. Tangana
The Supermarketz
Benal
Los Tres Reyes
Pino D'Angiò
Courtney Blooding
Los Tri-O
KC and the Sunshine Band
Leslie Uggams
Vic Vem
K.Flay
Poul Krebs
Askjell
Arslan Senki (OST)
Los Tijuana Five
Ayshe
Pavel Novák
Basilio
Sheet Music Singer
Tina Dico
Macross Frontier (OST)
La lluna, la pruna [German translation]
La rosa de l'adéu [German translation]
L'Estaca [German translation]
Virgilio Expósito - Fangal
L'Estaca [Hungarian translation]
L'Estaca [Italian [Central dialects] translation]
L'Estaca [Portuguese translation]
L'Estaca [Galician translation]
La dama d'Aragó lyrics
Menuda [English translation]
La rosa de l'adéu [Greek translation]
L'Estaca [German translation]
La rosa de l'adéu [French translation]
L'Estaca [Occitan translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
L'Estaca [Ligurian translation]
La dama d'Aragó [Spanish translation]
La presó del rei de França [English translation]
Mediterráneo [Japanese translation]
L'Estaca [Polish translation]
L'Estaca [Swedish translation]
L'Estaca [Russian translation]
La rosa de l'adéu [English translation]
L'Estaca [Sardinian [southern dialects] translation]
La presó del rei de França [Polish translation]
Fangal [English translation]
Malena [English translation]
Penélope lyrics
Menuda [French translation]
Catalan Folk - La presó del rei de França
El testament d'Amèlia [Spanish translation]
La dama d'Aragó [Turkish translation]
Spiritual Walkers lyrics
Quan érem infants lyrics
L'Estaca [English translation]
L'Estaca [French translation]
L'Estaca [Basque [Modern, Batua] translation]
L'Estaca [Hungarian translation]
My way lyrics
Sota un cirerer florit [English translation]
Amantes de ocasión lyrics
Malena [German translation]
Penélope [English translation]
Menuda [Polish translation]
Paff, el drac màgic
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Quan érem infants [Polish translation]
Vencidos lyrics
La dama d'Aragó [German translation]
L'Estaca [Chinese translation]
La rosa de l'adéu [French translation]
L'Estaca [Occitan translation]
La carta lyrics
La dama d'Aragó [Polish translation]
La llamada [English translation]
La lluna, la pruna [Italian translation]
La dama d'Aragó [Italian translation]
L'Estaca [Venetan translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
L'Estaca [English translation]
L'Estaca [Other translation]
Margot [English translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
La rosa de l'adéu [Spanish translation]
Penélope [English translation]
T'estim i t'estimaré lyrics
Menuda lyrics
L'Estaca [Greek translation]
La presó del rei de França [German translation]
L'Estaca [Spanish translation]
L'Estaca [Romanian translation]
La lluna, la pruna [English translation]
Mediterráneo lyrics
Menuda [Spanish translation]
L'Estaca [Russian translation]
Sota un cirerer florit lyrics
La dama d'Aragó [English translation]
Sir Duke lyrics
Kanye West - Amazing
Lágrima Ríos - La llamada
Take You High lyrics
Malena lyrics
T'estim i t'estimaré [French translation]
La rosa de l'adéu lyrics
Margot lyrics
L'Estaca [Italian translation]
T'estim i t'estimaré [English translation]
L'Estaca lyrics
Joan Baez - El Salvador
Quan érem infants [Spanish translation]
Sota un cirerer florit [German translation]
L'Estaca [Esperanto translation]
Yo canto la diferancia lyrics
L'Estaca [Latvian translation]
La lluna, la pruna lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
L'Estaca [Finnish translation]
Llora corazòn lyrics
Epitafio para Joaquín Pasos
La dama d'Aragó [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved