Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Silvio Rodríguez Lyrics
Ojalá [Portuguese translation]
Oxalá as folhas não toquem o teu corpo quando caiam Para que não possas tornâ-las de cristal Oxalá a chuva deixe de ser o milagre que flui pelo teu co...
Ojalá [Russian translation]
Пусть падающие листья не касаются твоего тела чтобы ты не превратила их в стекло пусть дождь уже не будет чудом, стекающим по твоему телу пусть луна в...
Ojalá [Swedish translation]
Hoppas löven inte rör din kropp när de faller så du inte kan förvandla dem till glas Hoppas regnet slutar att vara mirakel ned för din kropp Hoppas må...
Ojalá [Turkish translation]
Düşerken yapraklar yere, bedenine değmesin, onları kristale çevirememen için. Yağmur vücudundan inerken mucizeye dönüşmeyi bıraksın. Ay sensiz yüksels...
Óleo de mujer con sombrero lyrics
Una mujer se ha perdido Conocer el delirio y el polvo Se ha perdido esta bella locura Su breve cintura debajo de mí Se ha perdido mi forma de amar Se ...
Óleo de mujer con sombrero [Dutch [Middle Dutch] translation]
Een vrouw heeft zich verloren in de halucinatie en het poeder kennen heeft zich verloren in deze mooie waanzin haar smalle taille onder mij heeft zich...
Óleo de mujer con sombrero [English translation]
A woman has missed out on Getting to scream and to moan This beautiful madness has lost a chance to have her brief waist under my own She has missed m...
Óleo de mujer con sombrero [English translation]
A woman has missed Knowing the delirium and dust She has missed this beautiful madness Her narrow waist under me She has missed my manner of loving Sh...
Óleo de mujer con sombrero [English translation]
A woman missed the oportunity to know the delirium and the dust. This beautiful madness missed the chance of having her narrow waist under me. She mis...
Óleo de mujer con sombrero [English translation]
A woman got lost To know the delirium and the dust This beautiful madness has been lost With her narrow waist under me My love style has been lost My ...
Óleo de mujer con sombrero [French translation]
Une femme s'est perdue Connaître le délire et la poussière Cette belle folie s'est perdue Sa brève ceinture sous moi Ma façon d'aimer s'est perdue Ma ...
Óleo de mujer con sombrero [German translation]
Eine Frau hat es verpasst, das Delirium und das Pulver kennen zu lernen Sie hat diese schöne Verrücktheit verpasst Ihre kurze Taille unter mir Sie hat...
Óleo de mujer con sombrero [Italian translation]
Una donna ha perso un'occasione di conoscere il delirio e la polvere Si è persa questa bella pazzia La sua vita stretta sotto di me Si è persa la mia ...
Óleo de mujer con sombrero [Russian translation]
Женщина, потерянная Для того чтобы познать страсть и (пыль) Потеряна для этого прекрасного безумия Её тонкая талия подо мной Протеряна для моей любви ...
Óleo de mujer con sombrero [Turkish translation]
Bir kadın kaybetti Deliryumu ve tozu bilin. Bu güzel deliliğini kaybetti Altındaki kısa belini Sevmek için yolumu kaybetti Ateşim denizde kayboldu Ter...
Pequeña serenata diurna lyrics
Vivo en un país libre cual solamente puede ser libre en esta tierra, en este instante y soy feliz porque soy gigante. Amo a una mujer clara que amo y ...
Pequeña serenata diurna [English translation]
I live in a free country, which can only be free in this land, in this instant and I am happy because I'm a giant. I love a clear woman, I love her an...
Pequeña serenata diurna [Italian translation]
Vivo in un paese libero nell'unico modo in cui può essere libero: in questa terra, in questo istante e sono felice perché sono un gigante. Amo una don...
Playa Girón lyrics
Compañeros poetas, tomando en cuenta los últimos sucesos en la poesía, quisiera preguntar —me urge—, qué tipo de adjetivos se deben usar para hacer el...
Playa Girón [English translation]
My fellow poets, Taking into account The latest trends in poetry, If you would allow me to ask (I feel that I must) What kind of adjectives should one...
<<
10
11
12
13
14
>>
Silvio Rodríguez
more
country:
Cuba
Languages:
Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://zurrondelaprendiz.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Silvio_Rodr%C3%ADguez
Excellent Songs recommendation
君と僕と幻の世界 [Kimi to boku to maboroshi no sekai] [Chinese translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
ロンドンスラッグパーティハイ [rondon suraggu paati hai] [English translation]
初岚 [First Storm] [Transliteration]
何もない様な [Nani mo nai yōna]
君の脈で踊りたかった [Kimi no Myaku de Odoritakatta] [Indonesian translation]
ロマンチック願望 [romanchikku ganbō]
ワーワーワールド [Wā Wā Wārudo]
La Robe et l'Échelle lyrics
君の脈で踊りたかった [Kimi no Myaku de Odoritakatta] [English translation]
Popular Songs
夏の雨の日の思い出 [Natsu no ame no hi no omoide] lyrics
君と僕と幻の世界 [Kimi to boku to maboroshi no sekai]
ロンリーユニバース [Lonely Universe]
千本桜 [Senbon sakura] [Russian translation]
初音ミク~ [VOICES tilt-six remix ~featunring]
再生 [Saisei]
-MASA WORKS DESIGN- - ロンドンスラッグパーティハイ [rondon suraggu paati hai]
millstones - 可能世界のロンド [Kanou Sekai no Rondo]
All in the Name
僕のために 泣いてくれ [Boku no tameni naitekure] [English translation]
Artists
Songs
Russ Ballard
Lovelicot
Kim Jun Beom
All at Once
Raffaella Luna
Sweet Sorrow
Chimbala
AM la scampia
Nasha Darya
Neko Hacker
Yolanda Rayo
Tom Goss
Vernye druziya (OST)
Vitalysema
Imperiet
El Mayor Clasico
The Lightning Seeds
Pochi korone
Ranma 1/2 (OST)
Samuel Aguayo
Pochi Korone, Nanahira
Emma Tricca
Halozy
S-Tone Inc.
Leo Moracchioli
Andrés Suárez
Barbara Zanetti
Kvi Baba
Ghostwulf
Ernesto Famá
D-Hack & PATEKO
Helen Carter
Krúbi
Georgette Lemaire
Chang Ti
Shaking Pink
Isekai Joucho
J.yung
Gilles Luka
3000 Leagues in Search of Mother (OST)
Hanayu
Masta Killa
Gary McMahan
haParvarim
DiGiTAL WiNG
Ewen Carruthers
Carspacecar
The Thought
AKLO
Kokon Koko
(We Are) Oliver
David Rawlings
Mika Karni
Betty Boop (OST)
Rosalia De Souza
Cristina Russo
Alexandra (Poland)
Geraldine McQueen
Nelly Omar
SKY-HI
Ilan & Ilanit
Alerins
Breakerz
Starmedia Fr (li Li Qing)
Chromeo
Twin Shadow
Croak Not Rue
t+pazolite
haSha'ot haKtanot
DJ Vujo
Jerusalem Express Klezmer Orchestra
Roni Duani
Ratna Petit
Sasha Lopez
AON (South Korea)
Raúl Berón
Cajun Moon
Engage Planet kiss dum (OST)
Ashlee Simpson
SAD
Truman
Monster Rancher (OST)
Jesús Navarro
Shola Ama
Soledad Villamil
Doda (israel)
Katya Chehova
KOHH
Alain Morisod & Sweet People
Purp Xanny
CIX
Cordas et Cannas
YoungWon
Rona Kenan
Alessandro Catte
Eugene Cha
Roger McGuinn
KINDA
J.cob
Quxan
Alive [French translation]
Alive [Other translation]
Be Good to Me [Persian translation]
Angel by the Wings [Bulgarian translation]
Be Good to Me [Arabic translation]
Alive [German translation]
Academia lyrics
Alive [Turkish translation]
Be Good to Me [Croatian translation]
Angel by the Wings [Romanian translation]
Angel by the Wings [Polish translation]
Academia [Bosnian translation]
Alive [Danish translation]
A Situation [Spanish translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Alive [Arabic translation]
Be Good to Me [Greek translation]
Alive [German translation]
Alive [Norwegian translation]
Be Good to Me [Turkish translation]
Angel by the Wings [Serbian translation]
Alive [Bulgarian translation]
Alive [Indonesian translation]
Beautiful Calm Driving [Dutch translation]
1+1 [Banx & Ranx Remix] [English translation]
1+1 [Banx & Ranx Remix] lyrics
Angel by the Wings [Dutch translation]
Angel by the Wings [Croatian translation]
Angel by the Wings [Italian translation]
Alive [Kurdish [Kurmanji] translation]
Alive [Russian translation]
Asrep Onosim [English translation]
Alive [Greek translation]
Alive [Tongan translation]
1+1 [German translation]
Beautiful Calm Driving lyrics
Angel by the Wings [Turkish translation]
Alive [Macedonian translation]
Alive [Dutch translation]
Alive [Albanian translation]
1+1 [Turkish translation]
Angel by the Wings [Portuguese translation]
Be Good to Me [French translation]
Asrep Onosim [Turkish translation]
Angel by the Wings [Arabic translation]
Academia [French translation]
Be Good to Me [Kurdish [Kurmanji] translation]
Alive [Chinese translation]
Alive [Greek translation]
Angel by the Wings [Romanian translation]
Alive [Hebrew translation]
Angel by the Wings lyrics
Alive [Croatian translation]
Angel by the Wings [Ukrainian translation]
Angel by the Wings [Spanish translation]
Academia [German translation]
Alive [Turkish translation]
Angel by the Wings [Russian translation]
Alive [Danish translation]
Alive [Czech translation]
Alive [Greek translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Angel by the Wings [French translation]
Alive [Italian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Alive lyrics
Angel by the Wings [Greek translation]
Alive [Portuguese translation]
Alive [Serbian translation]
A Situation [Russian translation]
Alive [Finnish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Alive [Hungarian translation]
Alive [Slovak translation]
Be Good to Me [Swedish translation]
Be Good to Me [German translation]
Alive [Persian translation]
Angel by the Wings [German translation]
Be Good to Me lyrics
Be Good to Me [Italian translation]
Angel by the Wings [Persian translation]
Angel by the Wings [Vietnamese translation]
Alive [Azerbaijani translation]
Alive [Romanian translation]
Angel by the Wings [Arabic translation]
Angel by the Wings [Turkish translation]
Angel by the Wings [Indonesian translation]
Angel by the Wings [Albanian translation]
A Situation [Italian translation]
Angel by the Wings [Italian translation]
Be Good to Me [Romanian translation]
Alive [Russian translation]
A Situation [German translation]
Alive [Spanish translation]
Alive [Thai translation]
Be Good to Me [Serbian translation]
Asrep Onosim lyrics
Alive [Polish translation]
Alive [Turkish translation]
A Situation lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved