Zitti e buoni [Azerbaijani translation]
Zitti e buoni [Azerbaijani translation]
Onlar mənim nədən bəhs etdiyimi bilmir
Çok kirli və palçıqlısan
Sigaret çəkdiyinə görə barmaqlarında saralıb
Sigaretlə gəzərkən
Heyf amma əminəm
Şansımı sınaya bilərəm
Yollar yoxuşa getsə bilə
Bu səbəbdən cəhd edirəm
Axşamınız xeyir xanımlar və cənablar
Aktyorların xaricində
Yerə düşsən yaxşı olar
Ağzını yumsan yaxşı olar
Buradakı insanlar narkotik satıcıları kimi qəribədir
Çox gecəni sıxıntılarla keçirdim
İndi isə qapıları təpikləyib açıram
Alpinistlər kimi yuxarılara baxıram
Bağışla məni ana çöldə çox vaxt keçirdirəm amma...
Ağlımı itirdim, onlar kimi deyiləm
Və sən də ağlını itirdin, onlar kimi deyilsən
Biz ağımızı itirdik onlar kimi deyilik
Biz ağımızı itirdik onlar kimi deyilik
Yox
Səhifələr üstünə səhifələr yazdım
Acı və gözyaşı gördüm
Maşındakı bu adamlar
Axıntılara qarşı müqavimət göstərə bilmirlər
Məzar daşımda yazılıb
Evimde tanrı yoxdur
Amma əgər zamanın dəyərini bilsən
Unudulmağdan xilas olacaqsan
Və səni heç bir güc saxlaya bilməyəcək
Əsil gücü görəcəksən
Küləyin gətirdiyi coşğu ilə
Arxandakı taxılma qanadlarına
O yüksəkliyi axtaracam
Məni dayandırmaq istəyirsənsə bir daha cəhd et
Sına və başımı kəs
Çünki...
Ağlımı itirdim, onlar kimi deyiləm
Və sən də ağlını itirdin, onlar kimi deyilsən
Biz ağımızı itirdik onlar kimi deyilik
Biz ağımızı itirdik onlar kimi deyilik
Təəsüf ki insanlar danışar
Onlar danışar nə haqqında danışdıqlarını bilmədən
Məni sadəcə ayağda qala biləcəyim yerə götür
Çünki burda nəfəs ala bilmirəm
Təəsüf ki insanlar danışar
Onlar danışar nə haqqında danışdıqlarını bilmədən
Məni sadəcə ayağda qala biləcəyim yerə götür
Çünki burda nəfəs ala bilmirəm
Təəsüf ki insanlar danışar
Onlar danışar nə haqqında danışdıqlarını bilmədən
Məni sadəcə ayağda qala biləcəyim yerə götür
Çünki burda nəfəs ala bilmirəm
Amma Ağlımı itirdim, onlar kimi deyiləm
Və sən də ağlını itirdin, onlar kimi deyilsən
Biz ağımızı itirdik onlar kimi deyilik
Biz ağımızı itirdik onlar kimi deyilik
Biz onlardan fərqliyik
- Artist:Måneskin