Wie wird man seinen Schatten los? [Finale] [Russian translation]

Songs   2024-11-21 11:34:14

Wie wird man seinen Schatten los? [Finale] [Russian translation]

Все:

Как избавиться от своей тени?

Как всё оставить позади?

Как унять свою совесть?

Как спрятаться от своего «Я»?

Как можно сбежать,

Если стоишь у себя на пути?

Как стать свободным,

Если от собственной тени невозможно убежать?

Баронесса фон Вальштеттен и хор:

Когда борьба окончена

И твой путь завершён,

Ты остаёшься лишь тем, кто ты есть.

Имеет значение только то,

Что нерушимо.

Но пока мы живём,

Нам дано

День и ночь напролёт

Задаваться вопросом:

Все:

Как избавиться от своей тени?

Леопольд:

У каждого есть цель.

Все:

Как отказать своей судьбе?

Цецилия:

Каждый испытывает судьбу.

Все:

Как вылезти из собственной кожи?

Шиканедер:

Каждый играет в игру.

Все:

Как можно быть кем-то другим?

Констанца:

Где-то танцуют.

Все:

Кого спрашивать...

Наннерль:

Кого спрашивать?

Все:

...если самому себя не понять?

Как стать свободным,

Если от собственной тени невозможно убежать?

Коллоредо:

Как стать свободным?

Все:

Как избавиться от своей тени?

Как всё оставить позади?

Как унять свою совесть?

Как спрятаться от своего «Я»?

Как можно сбежать,

Если стоишь у себя на пути?

От своей судьбы

Не сбежишь!

Вольфганг (одновременно):

Как нам жить,

Пока мы служим

Лишь судьбе?

Неужели мы никогда,

Неужели мы никогда,

Ни за что, никогда

От своей тени

не сбежим?

See more
Mozart! (Musical) more
  • country:Austria
  • Languages:German, Hungarian, Italian
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Mozart!
Mozart! (Musical) Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved