Tous les visages de l'amour [Turkish translation]
Tous les visages de l'amour [Turkish translation]
sen, binbir çekiciliğinle
asla bilemiyorum kim olduğunu
öyle sık değiştiriyorsun ki yüzünü ve görünüşünü
yaşın ve adın ne olursa olsun
bir melek ya da şeytansın
benim için sırasıyla takındığında
aşkın bütün yüzlerini
sen, eğer Tanrı senin model almadıysa
sana inanmam gerekirdi
yaşamıma var olma nedeni vermek için
sevincim ve işkencem olan sen
kimi zaman kadın kimi zaman çocuk olan
her gün yüreğime sunuyorsun
aşkın bütün yüzlerini
ben, büyüyen ya da sönen ateşim
ben kükreyen ya da ağlayan rüzgarım
güç ya da güçsüzlüğüm
ben gökyüzüne ya da cehenneme meydan okuyabilirdim
karayı ve denizi yenebilirdim
ve gençliği yeniden yaratabilirdim
sen, gel beni istediğin hale sok
mutlu ya da mutsuz bir adam
bir sözünle tozum ya da Tanrıyım
sen ister umudum ister kaderim
yarınlarımdan öyle korkuyorum ki
ruhuma dolaysız göster
aşkın bütün yüzlerini
sen! aşkın bütün yüzleri
- Artist:Charles Aznavour