The Unforgiven II [Serbian translation]
The Unforgiven II [Serbian translation]
Lezi pored mene, reci mi šta su učinili
Izgovori ono što želim da čujem kako bih oterao svoje demone
Vrata su sad zaključana, ali otvorena su ako si ona prava
Ako možeš stvarno da me razumeš, onda mogu i ja tebe
Lezi pored mene, pod zlim nebom
Kroz crnilo dana, mrak noći, delimo ova dva života
Vrata su odškrinuta, ali nema sunca da se probije
Crno srce dobija još tamnije ožiljke, ali sunce se ne probija
Ne, nema sunca da se probije
Ne, nema sunca
Ono što sam osećao, ono što sam znao
Okreni stranice, okreni kamen
Iza vrata, da li da ti ih otvorim?
Ono što sam osećao, ono što sam znao
Bolestan i umoran, stojim sam
Da li si tamo? jer ja sam taj koji te čeka
Ili si "Neoprošteno" i ti?
Dođi lezi pored mene, neće boleti, obećavam
Ne voli me, voli me još, ali neće ona ponovo voleti
Ona leži pored mene, ali biće tu i pošto mene ne bude
Crno srce dobija još tamnije ožiljke, Da, biće tu i pošto mene ne bude
Da, biće tu i kad mene ne bude
Još kako će biti tu!
Ono što sam osećao, ono što sam znao
Okreni stranice, okreni kamen
Iza vrata, da li da ti ih otvorim?
Ono što sam osećao, ono što sam znao
Bolestan i umoran, stojim sam
Da li si tamo? jer ja sam taj koji te čeka
Ili si "Neoprošteno" i ti?
(Solo)
Lezi pored mene, reci mi šta sam učinio
Vrata su zatvorena, baš kao i tvoje oči
Ali sad vidim sunce, sad vidim sunce
Da, sad ga vidim!
Ono što sam osećao, ono što sam znao
Okreni stranice, okreni kamen
Iza vrata, da li da ti ih otvorim?
Ono što sam osećao, ono što sam znao
Tako bolestan i umoran, stojim sam
Da li si tamo? jer ja sam taj koji čeka
Onaj koji tebe čeka
Oh, ono što sam osećao, ono što sam znao
Okreni stranice, okreni kamen
Iza vrata, da li da ti ih otvorim?
(Te vas proglašavam "Neoproštenim")
Oh, što sam osećao
Oh, što sam znao!
Uzimam ovaj ključ (nikad slobodan)
I zakopavam ga (nikad ja) u tebi
Jer "Neoprošteno" si i ti
Nikad slobodan
Nikad ja
Jer si "Neoprošteno" i ti!
- Artist:Metallica
- Album:Re-load (1997)