Another Day of Sun [Portuguese translation]
Another Day of Sun [Portuguese translation]
Eu penso sobre aquele dia
Eu o deixei numa estação de Greyhound
Oeste de Santa Fé
Nos tínhamos dezessete, mas ele era doce e isso era verdade
Ainda sim eu fiz o que tinha de fazer
Porque eu sabia
Noites de domingo no verão
Nós afundaríamos em nossos assentos
Assim como eles diminuíam todas as luzes
O mundo multicolorido feito de música e máquina
Ele me chamou para estar naquela tela
E viver dentro de seu resplendor
Sem um centavo em meu nome
Peguei um ônibus, aqui vim eu
Poderia ser considerada corajosa ou só insana
Nós teremos que ver
Porque talvez naquela cidade sonolenta
Ele irá sentar um dia, as luzes apagadas
Ele verá meu rosto e pensará de como ele costumava me conhecer
Por detrás dessas colinas eu estou alcançando as alturas
E perseguindo todas as luzes que brilham
E quando eles te decepcionam
Você se levantará do chão
À medida que a manhã chega
E é mais um dia de sol
Eu ouço todos os dias
Os ritmos nos cânions que nunca desaparecerão
As baladas nos salões deixadas por aqueles que vieram antes
Eles dizem que nós temos que querer mais
Então eu bato em todas as portas
E mesmo quando a resposta é não
Ou meu dinheiro está acabando
O disco, o microfone e a luz neon são tudo o que eu preciso
E algum dia enquanto eu canto a canção
Um garoto de cidadezinha vem a tona
Essa será a coisa que o empurra e ele vai
Por detrás desses montes eu estou alcançado as alturas
E perseguindo todas luzes que brilham
E quando eles te decepcionam
Você irá se levantar do chão
À medida que a manhã chega
E é mais um dia de sol
Quando eles te decepcionam
A manhã chega
É mais um dia de sol (4x)
Apenas mais um dia de sol
É mais um dia de sol
O dia apenas começou
É mais um dia de sol
É mais um dia de sol
- Artist:La La Land (OST)
- Album:La La Land: Original Motion Picture Soundtrack