The River in the Pines [Hebrew translation]
The River in the Pines [Hebrew translation]
הו. מרי היתה עלמה
כשהציפורים התחילו לשיר
היא היתה מתוקה יותר משושן פורח
כה מוקדם באביב
מחשבותיה היו עליזות ושמחות
והבוקר היה עליז ויפה
כי אהובה היה איש נחל
מן הנחל שבין האורנים
צ'רלי עכשיו התחתן
עם מרי שלו באביב
כשהעצים לבלבו מוקדם
והציפורים התחילו לשיר
אבל מוקדם בסתיו
כשהפרי עדיין ביין
אני אחזור אליך, אהובתי
מן הנחל שבין האורנים
זה היה מוקדם בבוקר
באקלים הקודר של ויסקונסין
כשהוא רכב אל תוך האשדים הקטלנים
בפעם האחרונה וגם הקטלנית
הם מצאו את גופתו מוטלת
למטה על סלעי החוף
במקום בו המים השקטים זורמים
והארזים הלוחשים נושבים
עכשיו כל רפסודה של עצים
שיורדת בנחל הצ'יפיואווה
יש קבר בודד שם
שמבקרים בו נהגים בדרכם
הם שותלים עליו פרחי בר
בבוקר כה בהיר ויפה
הנה הקברים של שני צעירים מאוהבים
מן הנחל שבין האורנים
- Artist:Joan Baez
- Album:Farewell, Angelina (1965)
See more