Take A Bow [Bosnian translation]
Take A Bow [Bosnian translation]
Šta kažete na jedan aplauz, jea
sa ovacijama?
O, jea
Jea, jea, jea, jea
Izgledaš tako glupo sad
Dok stojiš ispred moje kuće,
Pokušavajući da se izvineš
Tako si ružan kad plačeš,
Molim te, samo prekini.
(Refren)
Ne govori mi da ti je žao, jer nije
Kad znam srećo da ti je žao samo što si provaljen
Ali baš si dobro glumio
Zamalo da povjerujem
Ali vrijeme je da ideš
Konačno spušta se zavjesa
Bila je to dobra predstava
prilično zabavna
Ali gotovo je sad (gotovo je sad)
Hajde pokloni se
Kupi odjeću i gubi se (gubi se)
bolje požuri
Dok se prskalice ne upale (upale)
Pričaš mi tu kao
"Dušo, volim te, ti si jedina"
Ovo mi izgleda ko repriza
Molim te, što se još daje? (daje)
(Refren)
(Most)
O, a nagrada
Za najboljeg lažova ide tebi (ide tebi)
Jer si me ubijedio (da mi)
Da mi možeš biti vjeran
Hajde da čujemo tvoj govor, oh
Šta kažete na jedan aplauz?
sa ovacijama?
Ali baš si dobro glumio
Zamalo da povjerujem
Ali vrijeme je da ideš
Konačno spušta se zavjesa
Bila je to dobra predstava
prilično zabavna
Ali gotovo je sad (gotovo je sad)
Hajde pokloni se
Ali gotovo je sad
- Artist:Rihanna
- Album:Good Girl Gone Bad (2007)