Ruleta [Persian translation]
Ruleta [Persian translation]
اريك
این تابستان
رولت دومنیکن
اینا
این شب رو به یاد داشته باشید
این (یک روز) گرم در ماه دسامبر است
تو من رو تسلیم می کنی
من تو رو روی زمین دنبال می کنم
حالا داری با من توی معبد می رقصی
حالا وقشته
بدنم معبد توست
خیلی گرممه، عشقم
اینا
زندگیتو توی یک رولت برنده شدی
با یه حرکت من رو برنده شو
رقص، لذت بردن از بدن تو، فلامینکو، بیا
زندگیتو توی یک رولت برنده شدی
با حرکات خودت بیا
یه بار دیگه یه باردیگه
اینا
نه ما نیازی به تست کردن تانگو نداریم
و همه شما با زبان مالینگو حرف می زنید(مالینگو :زبان عامیانه. زبان جمع که یکی غریبه باشه توی جمع)
می دونی که من فرشته نیستم
و من می دونم که تو یک پسر بد هستی
نوشیدنی های روی میز رو بردارید و بخورید
رقص با من روی چمن
بهم یک بوسه بده
و من به تو هزار برابرش رو میدم
اینا
زندگیتو توی یک رولت برنده شدی
با یه حرکت من رو برنده شو
رقص، لذت بردن از بدن تو، فلامینکو، بیا
زندگیتو توی یک رولت برنده شدی
با حرکات خودت بیا
یه بار دیگه یه باردیگه
اریک
یکبار بار دیگه بار دیگه
و وقتی که تو شروع به حرکت می کنی من رو به جای پاهات بذار
حتی کت ام رو پشتم میذارم
بهم گوش کن مامی،من خیلی از دستت ناراحتم
یکی بهم گفته که تو دوست داری (عشقت) قدبلند باشه
تو همیشه من رو تحریک می کنی و (درهمه حال) عالی بنظر میای
تو اینو می دونی که من دیشب رو فراموش نکردم
بامن بد رفتاری کردی
من قبلا اینو می دونستم که کلید پیروزی در این هستش
اینا
زندگیتو توی یک رولت برنده شدی
رقص، لذت بردن از بدن تو، فلامینکو، بیا
زندگیتو توی یک رولت برنده شدی
با حرکات خودت بیا
یه بار دیگه یه باردیگه
- Artist:INNA
- Album:Nirvana (2017)