¿Qué dirías? [Serbian translation]
¿Qué dirías? [Serbian translation]
He subido, he bajado, he cruzado otro’ labio’
Pero aquella noche me hallé
He muerto de alivio nadando en tu río
Y me bebí la sed
Por haber encontrado un rincón a tu lado
He escrito una historia sin fin
He tejido un nidito de algodón y de hilo
Para ir a vivir
Tómame y acurrúcame
Bésame y acaríciame
Quiéreme
Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Si me pides la vida la daría
Si te pido la mano
Si te pido la mano
Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Y yo
Yo me puedo morir si pienso que no estás junto a mí
Estoy hecho para ti
Ya no quiero ir a buscar por ahí
Porque no estoy seguro de más nada más que de amarte
Y mis latidos se aceleran, preguntándote
Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Si me pides la vida la daría
Si te pido la mano
Si te pido la mano
Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Tómame y acurrúcame
Bésame y acaríciame
Porque no estoy seguro de más nada más que de amarte
Y mis latidos se aceleran, preguntándote
Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Si me pides la vida la daría
Si te pido la mano
Si te pido la mano
Si te pido la mano, ¿qué-?
Y así como cuando nos desayunamos
Y nunca hizo falta el mantel
En la madriguera de sábanas blancas
Dos bocas comiendo sin sal
- Artist:Mau y Ricky