À nos actes manqués [Persian translation]
À nos actes manqués [Persian translation]
برای زیر و رو آوردنهام برای درب و داغونی هام
برای خورشید های واقعیم
برای همه راه هایی که گذشتم,
برای همه کشتی های غرق شده ام، خوابهای بدم
برای همه کسایی که من نبودم
برای سوتفاهم ها ، دروغها، سکوت ها مون
برای همه دقیقه هایی که فکر میکردم شریکم
برای حرفایی که سریع گفتیم بدون اینکه منظورمون اون باشه
برای کارایی که جرات نداشتم بکنم
برای اشتباهاتمون
... برای سالهایی که تلف کردیم تا شبیه باشیم
برای همه دیوارهایی که نتونستم خراب کنم
برای همه چیزهایی که ندیدم، خیلی نزدیک، کنار خودم
برای همه چیزهایی که بهتر بود رد کنیم
برای دنیا، برای دردهاش که دیگه نمیتونه به من آسیب بزنه
برای ریتم ها برای شعرهایی که من ننوشتم
برای همه این کلمات که بقیه باهاشون قافبه درست کردن و منو کشتن
مثل اکثر بچه هایی که به دنیا نیومدن
برای اشتباهاتمون
برای همه عشق هایی که از فرط دوست داشتن تموم شدن
برای صورت ها و بند های بسته شده، تازه شونه زده
برای خیانت هایی که در اصل ازشون پشیمون نیستم
برای موجود زنده ای که باید کشته میشد
برای همه اتفاقایی که بالاخره برامون افتاد، ولی خیلی دیر
برای همه صورتک هایی که باید میپوشیدیم
برای ضعفهامون,ایرادهامون,نا امیدیهامون
برای ترسهایی که نمیتونیم قایم کنیم
برای اشتباهاتمون
- Artist:Fredericks Goldman Jones
- Album:Fredericks Goldman Jones (1990)