N'oubliez jamais [Romanian translation]
N'oubliez jamais [Romanian translation]
Tata, de ce cânţi aceleaşi cântece vechi?
De ce cânţi odată cu melodia
Căci pe stradă se petrece ceva,
E un ritm nou-nouţ şi un cântec nou-nouţ.
(El a zis:)
În viaţa mea era atâta furie,
Totuşi nu am regrete,
Exact ca şi tine eram un rebel,
Aşa că dansează-ţi dansul şi nu uita niciodată
Refren:
Nu uitaţi niciodată,
L-am auzit pe tata zicând,
Fiecare generaţie are drumul ei,
O nevoie de a nu asculta,
Nu uitaţi niciodată,
E în destinul vostru,
O nevoie de a nu fi de acord
Când regulile stau în drum,
Nu uitaţi niciodată.
Mama, de ce dansezi pe aceleaşi cântece vechi?
De ce cânţi numai armonie,
Căci pe stradă se petrece ceva,
E un ritm nou-nouţ şi un cântec nou-nouţ.
(Ea a zis:)
În inima mea se află pasiunea unei fete
Pentru un duet de-o viaţă,
Cândva, curând, zâmbetul cuiva te va bântui,
Cântă-ţi aşadar cântecul tău şi nu uita niciodată:
Refren
Ce este acest joc,
Câutând iubirea sau faima,
Sunt totuna,
Într-una din zile
Ai să spui că
Iubirea va fi leacul,
Nu sunt aşa de sigur.
Refren
- Artist:Joe Cocker