Las llaves de Raquel [Russian translation]
Las llaves de Raquel [Russian translation]
Как тебе живется
Потеряв финансы?
Раньше был король,
Стал теперь паяцем.
Где все те красотки?
Где все прилипалы,
Что сопровождали
В буйстве вакханалий?
С позой эпатажной был артистом важным,
С этими усами, драными местами;
За льняной костюм свой беленький китайский
Заплатил как за итальянский.
Где теперь Рене? Где же Изабель?
Кто ключи имеет от домика Ракель?
Где метрдотель? Где швейцар теперь?
Кто откроет дверь кабаре?
Где теперь Рене? Где же Изабель?
Кто ключи имеет от домика Ракель?
Где метрдотель? Где швейцар теперь?
Кто откроет дверь кабаре?
Из друзей кто другом был на самом деле?
Как найдешь такого, мне расскажешь, где он.
Как проводишь время сегодня не имея
Куколок смазливых, что улыбкой льстили.
Мог ли ты представить, что ты будешь изгнан
В мир где одноглазый царь, а ты слепой сам.
Где никто не смотрит и не видят где.
За твою надменность поделом тебе.
Где теперь Рене? Где же Изабель?
Кто ключи имеет от домика Ракель?
Где метрдотель? Где швейцар теперь?
Кто откроет дверь кабаре?
Где теперь Рене? Где же Изабель?
Кто ключи имеет от домика Ракель?
Где метрдотель? Где швейцар теперь?
Кто откроет дверь кабаре?
Где теперь Рене? Где же Изабель?
Кто ключи имеет от домика Ракель?
Где метрдотель? Где швейцар теперь?
Кто откроет дверь кабаре?
Где теперь Рене? Где же Изабель?
Кто ключи имеет от домика Ракель?
Где метрдотель? Где швейцар теперь?
Кто откроет дверь кабаре?
Никакой Рене. Никакой Изабель.
Нет в помине тех ключиков Ракель.
Где метрдотель? Где швейцар теперь?
И закрыта дверь кабаре...
Никакой Рене. Никакой Изабель.
Нет в помине тех ключиков Ракель.
Где метрдотель? Где швейцар теперь?
И закрыта дверь кабаре...
- Artist:Café Quijano