La più bella [Bosnian translation]
La più bella [Bosnian translation]
Preko tvog umornog lica
Još uvijek mogu pročitati čistoću
Te bore mi daju do znanja
Da vrijeme ne završava ovdje
Tvoja kosa od srebra i zlata
Koju more nikada nije nakvasilo
Koliko života je prošlo kroz tvoje oči
Ja kao orao
Kojeg je hladan vjetra odnjeo
Kroz oblake muzike
Koji je promjenio moj život
Živiš unutar odkucaja srca
Koji ti ne dopušta da spavaš
Četiri kapljice za društvo za baciti dolje
Mama, ti si za mene najlijepša
Lijepša si i od zvijezde
Samo ti pružaš toplinu i toliko mnogo ljubavi
Podari mi svoje sunce
Da prosvijetli moje srce
Jer ti si ta koja čini moj život još lijepši
Pola od toga je još nepoznato
Kako bih željela da te uvijek
Imam ovdje, uz mene, samo za sebe
Probudim se ujutru
Za doručak te jedem?
Iako, kada sam daleko
Tvoja ruka me štiti
Tvoja mi snaga daje sigurnost
U svakom momentu, sve više
Iako među mojim ljudima ti nisi tu
Mama, ti si za mene najlijepša
Lijepša si i od zvijezde
Samo ti pružaš toplinu i toliko mnogo ljubavi
Podari mi svoje sunce
Da prosvijetli moje srce
Jer ti si ta koja čini moj život još lijepši
Pola od toga je još nepoznato
Kako bih željela da te uvijek
Imam ovdje, uz mene
Jer si ti, samo ti, uvijek ti
Koja u vrijeme groznice i boli
Mi pruža samo ljubav
Ko me može više voljeti nego ti
Kako bih voljela da ti Bog podari toliko života
Jer ti nisi griješna
Beskonačna si za mene
I kada kažem "mama"
Moje usne ljube za tebe
- Artist:Anna Tatangelo
- Album:Mai Dire Mai (2007)