Je t'ai menti [Romanian translation]
Je t'ai menti [Romanian translation]
M-am trezit în dimineața asta
Din acest coșmar care mă bântuie.
Dar știu că totul e la fel.
Îmi lipsești, îmi lipsești
Dar de ce îmi faci morală
Când fără tine
Îmi e atât de rău..
Ucidem pentru minciuni, ucidem pentru minciuni
Ne ucidem iubirea pentru a ne salva mândria
Ucidem pentru minciuni, ucidem pentru minciuni
Iubirea otrăvește adevărul, iubirea te împinge la sinucidere
Noaptea asta nu dorm
Totul mi se învârte amețitor în minte
Am spun cuvinte care nu se spun
Ce rău îmi pare, ce rău îmi pare
Prea multă mândrie, vanitate
Și știu că...
te pierd, te pierd.
Da, am mințit, iubirea mea
Uneori inima
Este mult prea grea
Da, am mințit, iubirea mea...
Vezi bine, plâng,
Spre tine fug!
Nu... nu...
Spre tine fug
O, te-am mințit, iubirea mea
Uneori inima
Este mult prea grea
Te-am mințit, o, iubirea mea
Și plâng
Când, când îmi vine rândul.
Poate că într-o zi inima mea
Își va regăsi liniștea
Într-o bună zi
Atunci, eu fug.
- Artist:Caroline Costa