Белый вечер [Bielyj vetcher] [English translation]
Белый вечер [Bielyj vetcher] [English translation]
Autumn is crying rain. Give me your hand, this will keep you warm.
Do you want the two of us get away from the hustle and the people?
The evening will be so white, with threads of starry rivers,
There the snow chalks the pavements white.
You know, it all becomes a trifle if the two of us are together like one
Quarrels will be short, so crying and laughing will be for no reason.
The evening will be so white, with threads of starry rivers,
There the snow chalks the pavements white.
You are tired, so come back, be honest.
You can not take the love and light of our days with you.
The evening will be so white, with threads of starry rivers,
There the snow chalks the pavements white.
The evening will be so white, with threads of starry rivers,
There the snow chalks the pavements white.
- Artist:Edita Piekha
- Album:Возвращайся К Началу (1989)