Amish Paradise [German translation]
Amish Paradise [German translation]
Während ich durch das Tal gehe, in dem ich mein Getreide ernte
Werf ich einen Blick auf meine Frau und erkenne, dass sie sehr unscheinbar1 ist
Aber das ist einfach perfekt für einen Amisch wie mich
Wie du weißt, meide ich so extravagante Sachen wie Elektrizität
Um 4:30 Uhr morgens melke ich Kühe
Jedediah füttert die Hühner und Jacob pflügt2... Idiot3
Und ich habe so lange gemolken und gepflügt
Dass selbst Ezekiel denkt, dass ich den Verstand verloren habe4
Ich bin Landwirt, ich steh auf Disziplin
Habe eine Bibel in der Hand und einen Bart am Kinn
Aber wenn ich alle meine Arbeit erledige und du deine
Dann werden wir heute Nacht feiern als wäre es 1699
Wir haben den Großteil unserer Leben damit verbracht
In einem Amisch-Paradies zu leben
Ich habe ein, zwei Mal Butter geschlagen
Während ich in einem Amisch-Paradies lebe
Es ist harte Arbeit und Aufopferung
In einem Amisch-Paradies zu leben
Wir verkaufen Steppdecken zu Rabattpreisen
Während wir in einem Amisch-Paradies leben
Ein Junge aus der Gegend hat mir letzte Woche in den Hintern getreten
Ich habe ihn nur angelächelt und die andere (Arsch)Backe hingehalten5
Es ist mir wirklich egal, eigentlich wünsche ich ihm alles Gute
Denn ich werde mich kaputtlachen, wenn er in der Hölle schmort
Aber ich habe noch nie einen Touristen geschlagen, selbst wenn er es verdient hätte
Ein Amisch, der sich wehrt? Du weißt, von sowas hat noch keiner gehört
Ich verwende nie Knöpfe aber ich hab nen coolen Hut
Und meine Homies meinen ich seh in schwarz echt toll aus, Idiot
Wenn du zu Besuch kommst wirst du dich zu Tode6 langweilen
Wir haben nichtmal die Telefonrechnung in den letzten 300 Jahren bezahlt
Aber wir sind nicht wirklich urig, also bitte hört auf mit dem Finger zu zeigen und zu glotzen
Wir sind bloß technologisch zurückgeblieben
Hier gibt's kein Telephon, keine Lampen, kein Kraftfahrzeug
Kein einziges bisschen Luxus
So wie Robinson Crusoe
Es ist so primitiv wie es nur sein kann
Wir haben den Großteil unserer Leben damit verbracht
In einem Amisch-Paradies zu leben
Wir sind nur schlichte und einfache Leute
Die in einem Amisch-Paradies leben
Wir haben keine Zeit für Sünde und Laster
Während wir in einem Amisch-Paradies leben
Wir kämpfen nicht, wir tun alle nett
Während wir in einem Amisch-Paradies leben
Die Pferdekutsche einhängen, eine Menge Butter schlagen
Habe die Scheune am Montag aufgebaut, bald werde ich eine weitere aufbauen
Du denkst du seist wirklich rechtschaffen? Denkst du habest ein reines Herz?
Nun, ich weiß, dass ich eine Million Mal bescheidener bin als du
Ich bin der fromme Typ, der die kleinen Amischleins sein wollen, wenn sie groß sind
Den ganzen Tag und die ganze Nacht auf den Knien, um Punkte fürs Nachleben zu sammeln
Also sei nicht eingebildet und jammer nicht rum
Sonst muss ich, mein Bruder, womöglich mit deinem Hintern mittelalterlich umgehn!
Wir haben den Großteil unserer Leben damit verbracht
In einem Amisch-Paradies zu leben
Wir alle sind verrückte Mennoniten
Die in einem Amisch-Paradies leben
Es gibt es keine Bullen7 oder Ampeln
Wenn man in einem Amisch-Paradies lebt8
Aber du wirst es vermutlich ziemlich unangenehm finden
In einem Amisch-Paradies zu leben
ahahahahahahahahahahahahah tschi
1. im Sinne von "ungeschminkt", nicht hübschgemacht", möglicherweise auch ein Wortspiel mit dem Homophon "plane" ("flach"), welches sich dann auf die Oberweite dieser Frau beziehen würde2. kann auch "mit jemandem Sex haben" bedeuten, ähnlich wie "baggern"3. es ist nicht sicher, ob sich dieses Wort auf die Zeile bezieht, oder bloß ein Überbleibsel ist von dem Lied, auf das dieses Lied hier eine Parodie ist4. Ezekiel ist ein Prophet, der sehr viele Visionen gehabt hat; dementsprechend wird das hiermit implizit zur Geisteskrankheit erklärt5. Verballhornung einer Bibelstelle6. wörtl. "zu Tränen"7. im Sinne von Polizisten"8. oder "Die in einem Amisch-Paradies leben"
- Artist:Weird Al Yankovic
- Album:Bad Hair Day